Светлый фон

Тот продиктовал восемь цифр, и Брейн кивнул.

– Запомнили?

– Запомнил. Сейчас я тебя вырублю и оставлю здесь. Через двадцать минут тебя уже подберут – скажешь им, что выполнял мои требования, поскольку я угрожал убить девчонку. Понял?

– Да.

– Хорошо понял?

– Д-да.

– Ну и молодец.

С этими словами Брейн выключил помощника самым гуманным из ударов и, подхватив его и соскочившее кепи, аккуратно уложил на пыльный песок. Затем выволок из салона унтера, положил рядом с лейтенантом, после чего поспешно сел за руль и, дав газу, помчался дальше, лихо обходя заросли сухих колючек и глинистые бугорки с шапками соли.

Брейн правил к брошенному фургону – сменить транспорт было нелишним. К тому же там оставалась серьезная артиллерия на случай, если песчаный монстр вновь попытается помешать ему.

Не встречая препятствий, Брейн вскоре остановил броневик возле фургона, выхватил из стойки бутылку теплой воды и полил на раскрасневшееся лицо пассажирки на заднем сиденье.

Девушка вздрогнула, шумно вздохнула и снова закричала:

– Убийцы!..

– Ну конечно, – произнес Брейн, выходя наружу. – Выбирайся, принцесса, мы меняем карету.

74

74

А в это время в штабном корпусе военного городка происходил напряженный разговор.

Представитель Генштаба майор Кох стоял посреди просторной комнаты в полный суперколверский рост, а вокруг него, словно хищники, сужали круги пятеро оппонентов – два варвара, два канзаса и гоберли, полковник с восстановленной после ранения нижней челюстью, из-за чего у него было нетипичное для здешних мест четкое произношение – так говорили только в Метрополии.

– Послушайте, майор, мы же не предлагаем вам шпионить на вражескую державу.

– Не предлагаем! – подтвердил лысоватый капитан-канзас.

– Такого и в мыслях не было, – заверил майор-варвар и нервно дернул головой.