Брейн сходил в прихожую, где находилась его сумка, и вернулся с новым аппаратом – у него всегда был запас одноразовых, поскольку в оперативной работе это был расходный материал.
– Возьми, регистрируй и звони отцу. Только помни: время отсечки – полторы минуты. Потом аппарат отключится, и я его у тебе заберу.
– Хорошо, мне хватит.
– Но знаешь, лучше уложиться в минуту или даже в сорок секунд.
– Все так серьезно?
– Ну, на самом деле не так серьезно, но ты ведь успеешь сказать все, что нужно, и за сорок секунд. Типа, папа, я в порядке, скоро увидимся.
– А мы скоро увидимся?
– Да, тебя вернут домой.
– А почему мы едем домой такими окольными путями?
– Потому что там, на месте, нужно все проверить и убедиться, что вам ничто не угрожает. А потом к вам приставят охрану и, скорее всего, вы смените адрес.
– Жаль. У меня там была хорошая подруга – Жаклин. Ну, как подруга? Приятельница.
Кэсиди взяла диспикер и какое-то время крутила его в руках. В свете падавшего в окно света от уличного фонаря она выглядела ребенком.
– Такой уродливый. Я думала, такие давно не делают.
– Их и не делают, но для нашей работы модель очень удачная. Давай, звони.
Кэсиди позвонила и уложилась в полминуты, сумев уверенным голосом успокоить отца. Он, разумеется, нервничал, и этот звонок был очень кстати.
– Все, – сказала она, возвращая диспикер Брейну.
Тот бросил его на стол, потом поднес к нему термошокер – и микросхемы прибора мгновенно спеклись и задымились.
Эти действия слегка напугали Кэсиди. Она отступила на шаг, прижав ладони к груди.
– Зачем это?
– По остаточным эхосигналам можно вычислить даже отключенный аппарат, то есть место, откуда мы выходили в эфир.