Светлый фон

— Тебе удалось так легко утихомирить ее ярость.

— Она более хрупкая, чем хочет казаться. И довольно простодушна. Потому береги ее от настоящего зла, — неожиданно дал тот совет.

— Да, конечно… но ведь многие думают, что с ней трудно. Как ты так быстро все понял?

— Она, ты и я — все мы чудовища. Согласись, отрицать такое было бы глупо. Потому стоит научится лучше понимать чувства друг друга, чувства других подобных нам. И возможно тогда… нам удастся понять нечто по-настоящему важное.

Глава 26 Стихия против стихии

Глава 26 Стихия против стихии

Море оказалось гораздо страшнее в гневе, нежели они могли себе представить. Громадные волны то и дело захлестывали укрепленные деревянные борта судна, и не перевернулся тот исключительно благодаря маневрам Айтима.

Зависнув над ними, тот прилагал нечеловеческие усилия, дабы судно не развалилось на части и не затонуло. По коже мужчины от ужасающего физического напряжения уже разошлись кровавые трещины. Селрут помогал ему с палубы как мог.

Большинство членов команды уже заперлись внизу, где их не мог достать буйный ветер и молнии. Как и предупреждал Стафф, могучим волнам ничего не стоило смыть за борт каких-то там жалких людишек. Помимо двух колдунов оставался один Реннет. Потому что у него имелись на то свои причины.

Из-за оглушающего воя ветра пополам с ливнем и разрывающих сознание раскатов грома говорить было просто невозможно. Потому Реннет терпеливо ждал…

И чудо действительно случилось! В одно мгновение ветер начал ослабевать, а раскаты грома и вспышки молний приглушились, словно задернутые плотной занавеской. Судно перестало так сильно раскачивать на волнах, угрожая разбить в щепки. Они наконец оказались в самом эпицентре большого урагана.

Реннет оглянулся по сторонам. Вокруг них, куда ни глянь, возвышалась настоящая стена из воды, пены и ветра. Время от времени по этим стенам пробегали яркие всполохи. Завораживающее зрелище… а также смертоносное.

— Пришло время немного поболтать, колдун. Пока здесь нет свидетелей, — обратился ренегат к длинноволосому Селруту.

Тот даже не оглянулся, продолжая следить за своим товарищем.

— Я попросил бы вас двоих не рассказывать о том, что произойдет на Безымянном острове, и в частности обо мне, но полагаю это бессмысленно.

— Она узнает, даже если мы будем молчать, — небрежно пожал плечами колдун, передумав игнорировать его.

Парень не смог сдержать улыбки, вспомнив лидера Армии Ночи…

— Хорошо, в таком случае, можешь передать ей кое-что от меня?

Тот обернулся и вцепился в него взглядом.