Светлый фон
Секретарь Аблар:

Сенатор Золам: Агент саботажа комитета Макки внесет в протокол официальное объяснение.

Сенатор Золам:

Агент саботажа Макки: Секретарь может официально сослаться на неисправность три-ди-записи.

Агент саботажа Макки:

Секретарь Аблар: Благодарю, мистер Макки. Ценю ваше понимание. Могу я также добавить к официальной отсылке, что неисправность записи связана с устаревшим оборудованием, обновление или замену которого невозможно было покрыть из средств, выделенных нам на двухлетний период?

Секретарь Аблар:

Сенатор Золам: Комитет рассмотрит этот запрос позднее. Итак, господин секретарь, у вас ведь есть письменный транскрипт этого интервью?

Сенатор Золам:

Секретарь Аблар: Да, сенатор.

Секретарь Аблар

Сенатор Золам: В чем значимость этого конкретного интервью?

Сенатор Золам:

Секретарь Аблар: Интервью было записано в деревне Лау на Гомейсе III. Мы считаем это интервью одним из лучших, что когда-либо было нами взято. Оно представляет особый интерес с точки зрения культурных следов в лексиконе пожилого господина, бывшего объектом интервью.

Секретарь Аблар

Сенатор Золам: Кого интервьюировали ваши люди?

Сенатор Золам:

Секретарь Аблар: Его зовут Хильмот Гастин. Тем, кто изучает межгалактические семейные связи, имя Гастин – или Гастен, или Густинг, или Гауштерн – знакомо по культурной среде Проциона, образовавшейся в результате марсианской миграции.

Секретарь Аблар:

Сенатор Золам: Опишите этого Гастина для протокола, пожалуйста.