— Что, пытаешься лечиться? — с издевкой произнес он и, рассмеявшись, добавил: — Это не простые мечи, а артефакты. Блокируют магию. Правда, для этого нужно их вонзить в мага, но, как видишь, это тоже возможно.
Что-то говорить ему желания нет. Жаль только, что импульс уже потрачен. С Алисой я бы сейчас пообщался. У меня было четкое понимание того, что происходит. Это мой конец. Я замахнулся на открытый бой с эльфами и проиграл. Забыл, что неожиданные атаки — это мой максимум. Уверился в своей силе и как результат получил заслуженное наказание.
— Я могу вытащить мечи и спасти твою жизнь, — с сочувствием в голосе произнес Мориарти. — Все, что тебе нужно, — это сказать, где Лора.
Я только улыбнулся. Что мне его угрозы, если я не чувствую боли? Жаль так глупо умирать, но что поделать, сам виноват.
— Господин, мы вычислили точку выхода телепорта, — произнес подошедший маг.
— Хорошо. Что там с Зариэлем? — по-прежнему глядя на меня, произнес Мориарти.
— Он умер, господин, — все тем же голосом доложил маг.
— Ясно. Далеко отсюда точка?
— Да, господин. Она рядом с горами возле бывшего замка кронпринца.
— Ну что, возомнивший себя равным мне, каково это — умирать и понимать, что умер зря? — насмешливо обратился ко мне Мориарти. Ему явно доставляло удовольствие смотреть, как я умираю.
Он что, серьезно думает, что я перед смертью буду с ним говорить? Говорить желания нет, а вот почувствовать мир мне вдруг захотелось. Отключив болевые рецепторы раны, я взял управление телом на себя. Двигаться я толком не мог, но почувствовать небольшой ветерок и землю под собой сумел. Мориарти, увидев, что я вышел из боевой медитации, наклонился и подвигал одним из мечей в моем теле. Поняв, что реакции нет, он раздраженно поморщился и выпрямился.
— Думаешь, что сможешь посмертное заклинание применить? — Мориарти довольно смотрел на меня. — Не выйдет. После этого чокнутого Руиза я уже подстраховался. С этими мечами подобный фокус не повторишь. Хотя смотреть, как умер Руиз с этой его шлюшкой Альвирой, было приятно.
— Значит, это был ты.
Фраза, раздавшаяся одновременно с падением пяти обезглавленных эльфов, ввела меня в ступор. Хотя должен был уже давно привыкнуть к такой манере Хана. Тот же держал мои мечи в руках — когда только успел их подобрать? Подойдя ко мне, он вложил их мне в руки. После этого достал уже известную мне коробку — артефакт, и прислонил ее к моей шее.
— Тебе дали доступ к знаниям, но ты не учился, — спокойно вещал Хан. — Тебе показали путь силы, но ты не увидел. Прощай, больше мы не увидимся.