Светлый фон

– Ну куда меня отправят по результатам? В какие отделения, подразделения или еще куда?

– Этого я знать не могу, сэр, я не знаю даже темы ваших бесед.

– Так я могу рассказать.

– Нет-нет, сэр, мне это запрещено, – запротестовал лейтенант. – Мое дело – обеспечить вам отдых до того момента, когда с вами начнут работать новые дознаватели.

Брейн кивнул, хотя подозревал, что лейтенанту приказано выуживать при случае какие-то сведения. Возможно, он будет выводить Брейна на соответствующие разговоры.

Заметив тревожный взгляд лейтенанта, который тот бросил на экран камеры заднего вида, Брейн тоже стал посматривать на панораму, и вскоре ему показалось, что их «ведут». Но очень осторожно.

94

К удивлению Брейна, гостиница, куда его привез лейтенант Грюн, оказалась вполне приличной. Номер был просторный, потолки высокие, имелась отдельная система вентиляции, позволявшая обходиться без специальных ежедневных горьких микстур, которые здесь употребляли сразу после чистки зубов.

– Вот это ваша комната, сэр, а эта, поменьше, для меня.

– Так ты, приятель, тоже тут жить будешь?

– Да, сэр, учитывая ваш юридический статус, появляться в городе без сопровождения вам нельзя.

– А если в гражданской одежде? – уточнил Брейн, бросая ранец у стены и бережно ставя баул с тренажером на кресло.

– Это тем более запрещено, сэр.

– М-да, – произнес Брейн неопределенно. Снял китель и вставил его в зажимы специальной вешалки в шкафу.

– А вот скажи, дорогой друг… Кстати, ничего, что я с тобой на «ты»?

– Ничего, сэр, учитывая разницу в звании и возрасте…

– Ты тоже можешь обращаться ко мне на «ты».

– Нет-нет, на «вы» мне удобнее.

– Так вот, скажи, дорогой друг, отчего твои лейтенантские знаки отличия выглядят обыкновенно, а мои обведены жирной ярко-желтой отделкой?

– Это означает, что вы из одного из штрафных гарнизонов.