Светлый фон

— Джим! — Крикнул я с трибуны нашему Меломану, зная, что он сейчас пользуется устройством и внимательно слушает всё происходящее в округе. — Не убивай этого идиота. Только выруби.

Перед окружающими развернулась такая сцена: гвардеец опускает меч на голову глухонемого парня, а в следующую секунду на всю округу раздаётся бряцанье доспехов, и гвардеец лежит на земле, издавая болезненный хрип.

Джим, пока меч был ещё занесён над головой, подошёл к гвардейцу вплотную, не давая тем самым завершить удар. Далее парень схватил солдата за яйца и горло, после чего в броске перевернул тушу мужика, одетого в доспехи, и буквально воткнул противника головой в землю.

В округе раздался недовольный гул и звуки вынимаемого из ножен оружия. Гвардейцы, находившиеся рядом с Меломаном, начали на него наступать, а оставшиеся четверо членов пятёрки Джима уже были рядом с ним, приготовившись защищать соратника даже ценой своих жизней.

— ОТСТАВИТЬ! — гаркнул я настолько громко, что у самого уши заложило.

Это возымело эффект, потому что замерли обе стороны, уставившись на меня: мои диверсанты, ожидая дальнейших приказов, а гвардейцы и рыцари, не понимая, какого беса я командую, но всё равно при этом не двигаясь.

— Сцепились, как безродные шавки! Идиоты. Вы! — я указал на гвардейцев — Встаньте справа от трибуны! А вы! — указал на своих подопечных — Слева! Мы сейчас не для сражения собрались!

Возня, недовольное бормотание, переглядывания между собой, но никаких дальнейших действий.

— Исполнять! — послышался голос короля.

После подтверждения монарха его подчинённые действительно сделали так, как было сказано.

Когда все разошлись по своим сторонам, король слез с коня и взошёл на трибуну.

— Вот ты где, барон. — обратился ко мне Фред, даже не взглянув на брата. — А я тебя несколько раз приглашал для повторной встречи. Но ты куда-то пропал.

— Знаю, Ваше Величество! Вы настолько сильно хотели видеть меня в своём замке, что разрушили и разорили все пятнадцать моих заведений. Да и другую мою собственность без внимания не оставили.

— Такие нынче времена. Все несут убытки. — саркастично ответил Фред.

«Это он сейчас так пошутил, что ли? Я думал, что у него нет чувства юмора».

«Это он сейчас так пошутил, что ли? Я думал, что у него нет чувства юмора».

— Здравствуй, брат. — монарх, наконец, взглянул на Карла — Тебя я тоже неоднократно приглашал на встречу. Хотел поговорить, как брат с братом. Но ты ни разу не пришёл.

Карл опустил взгляд и ничего не ответил.

Я легонько подтолкнул своего протеже в спину, чтобы он собрался с мыслями и начал действовать по плану.