ГЛАВА ВТОРАЯ
ГЛАВА ВТОРАЯ
I
В большом мраморном камине тлели угли. Их оранжевые свет вырывал из сумрака лица трех человек, сидящих в глубоких креслах возле каминной решетки. Остальное пространство залы тонуло во мраке: резные дубовые панели стен, увешанные елизаветинскими доспехами, веерами шпаг и палашей, конторки, стулья, высоченные книжные шкафы — все эти непременные атрибуты британской клубной библиотеки. Однако же, многие детали выпадали из классического стиля: масонский «глаз в треугольнике», розенкрейцерские геральдические цветы, и египетские картуши вперемешку с зодиакальными знаками. Книги на полках в основном, относились к категории оккультных — впрочем, какими же еще им быть, если библиотека располагалась в штаб-квартире Лондонского «Колледжа Каббалы»?
— Итак, мистер Уэскотт, вы, наконец, решились объявить о создании общества. Как оно будет называться?
Умирающее пламя чуть подсвечивало сюртук, каштановые, слегка тронутые сединой волосы и черную полумаску. Мужчина баюкал на коленях трость черного дерева с серебряным набалдашником в виде головы мифического морского зверя.
— «Золотая Заря». — негромко отозвался другой. — «Герметическое братство Золотой Зари?»
— Скорее, Орден. «Орден Золотой Зари». Это укажет на преемственность…
— Орден значит… — человек в маске чуть улыбнулся. — Не можете простить мадам Блаватской увлечение буддизмом?
— Именно! — неожиданно страстно отозвался третий. — Не можем смириться с тем, что эта русская предпочла индийские ребусы возвышенной традиции герметизма! Нам нечему учиться у темнокожих варваров — хотя признаю, порой их свитки представляют известный интерес…
— Oh, East is East, and West is West, and never the twain shall meet… — задумчиво произнёс человек в маске.
Второй, Уэскотт, ответил недоуменным взглядом.
— Не знал, профессор, что вы балуетесь стихосложением!
Тот сделал неопределённый жест.
— Что вы! Поверьте, у меня можно найти угодно таланты, кроме поэтического. Это так, случайно…
— А что, весьма образно: «Запад есть Запад, Восток есть Восток, и им не сойтись никогда…»[73]
— С вашего позволения, оставим изящную словесность. — поморщился третий. — Мы собрались для того, чтобы…
— Да-да, верно, мистер Лидделл, — отозвался профессор. — Мы хотели обсудить новости из Египта. Надеюсь, вы простите мне интерес к вашему обществу.
— Ордену! Ордену, а не обществу! Но пока мы предпочитаем не столь громкое название: «Второй Храм Германубиса».
— «Второй»? — в голосе гостя мелькнула ирония. — А что, есть и первый?