Светлый фон

Москвин: А разве есть какая-то разница? В смысле рекомендаций, которые мы предложим Совету?

Хелли: Разумеется. В одном случае мы могли бы ограничиться отпиской, в другом — обязаны представить самое серьезное обоснование принятых нами решений.

ДАЛЕЕ. Следует дискуссия, в которой участники совещания в той или иной степени выражают согласие с мнением Эдны Хелли. Конопченко предлагает исключить из протокола выступление Хелли — на том основании, что анализ мотиваций Совета Безопасности не входит в задачи ЦРУ и может быть воспринят неоднозначно. Возражение Москвина: сохранить фрагмент, так как он свидетельствует об отчетливом понимании всеми участниками совещания меры собственной ответственности. Директор Андерсон присоединяется к мнению Москвина. Фрагмент сохранен.

Директор: Итак, коллеги, если мы закончили с этим вопросом, перейдем к анализу ситуации. Наш агент DCS-54, кличка — Тень Ветра, переброшен в августе на спутник «Пальмира» с помощью импульсного трансгрессора и в на— стоящий момент находится по месту назначения шестьдесят восемь стандартных суток. Он безусловно достиг поверхности Земли, поскольку им было инициировано устройство наведения трансгрессорных каналов. Согласно нашим планам, пятьдесят четвертый должен был ликвидировать все передатчики помех в течение двух-трех недель, максимум — месяца. Однако этого не случилось, и сейчас коллега Хелли представит вам свои соображения по данному вопросу.

Хелли: Считаю, что была допущена ошибка в оценке ситуации на Старой Земле. Мы исходили из того — и этот прогноз был подтвержден аналитическим компьютером, — что передатчики дислоцированы в южноукраинском регионе. Крым, Харьков, возможно — Одесса. В таком случае пятьдесят четвертый, располагавший миниатюрными взрывными устройствами, фризерами и иными средствами подавления нежелательной активности, мог вывести их из строя в указанные директором Андерсоном сроки. Фактически это определялось лишь расположением и количеством передатчиков — а их не могло быть больше десятка. Напомню, что от Харькова до Одессы и Севастополя сто тридцать — сто восемьдесят лиг, и даже при полном отсутствии транспортных средств наш агент способен преодолеть это расстояние за две недели. Таким образом, если бы первоначальный прогноз оказался верным, мы уже добились бы желаемых результатов.

Конопченко: Вы исходите из того, что агент способен со стопроцентной гарантией выполнить задачу в рамках первоначального прогноза?

Хелли: Да.

Конопченко: Для меня это не очевидно. Даже если бы мы отправили Божко, я…