– Мы падаем! – чей-то крик. – Держитесь!
Вертолёт крутит. Его корёжит в судорогах, будто бьющегося в ломке наркомана. Меня срывает с места, и лишь в самый последний момент я успеваю вцепиться пальцами во что-то… Во что-то.
Тяжёлым кашлем заходится двигатель машины. Грохот в ушах и в голове. Может, так оглушительно стучит сердце, эхом тревожного набата отдаваясь во всём теле. Может, источник шума – другой.
Резкий рывок. Тёплый металл вырывается из-под моих пальцев. Желудок проваливается вниз, тело теряет опору.
Я падаю. Проваливаюсь вниз, напоследок успевая взглянуть в тёмные небеса.
Глава 55
Глава 55
– Тут-туру, Алекс! – хлопнул меня по плечу подошедший Хьюз, протягивая небольшую металлическую фляжку. – Ещё один день в Раю? Хлебнёшь?
– Давай, – зевнул я, сидя на нижней ступеньке лестницы, ведущей в кабину грузовика и рассеянно глядя на заканчивающих погрузку золота «стражей».
Во фляжке обнаружился не просто какой-то там алкоголь, охота за которым велась уцелевшими бойцами Второго пехотного всеми правдами и неправдами, а самый настоящий спирт, так что я поперхнулся и закашлялся.
– И чего это вы, наёмники, такие хлипкие? – заржал Джереми, забирая флягу и присасываясь к ней. – С одного глотка – кашляете, с одной пули – дохнете… Это же так несерьёзно!
– Да куда уж мне до капитана медслужбы, который привык транквилизаторы жрать и спиртом запивать, – хмыкнул я, но тут же посерьёзнел. – Ты от Полковника?
– Ага.
– Не передумал?
– Смеёшься, Алекс? – насмешливо приподнял бровь Хьюз. – Если уж Полковник чего задумал – его никто и никогда не переубедит… А ты что, боишься, что ли? Так рано ещё бояться – вот отойдём хотя бы на десяток миль от этой клоаки…
– Иди на хрен, – беззлобно огрызнулся я. – А ты разве тоже с конвоем пойдёшь?
– А то!
– А как же твоя собственная радиостанция? А, Ди-Джей?
– Полковник решил в первую очередь смонтировать на Башне мощную антенну… – вздохнул Джереми. – И раз уж мне так и не доведётся включить на весь город «First Vietnamese War», то, значит, надо отсюда валить.
– Значит, не хочешь оставаться?