Светлый фон

– Правда?

– Правда, правда…

– Вот чудеса-то… Я ж танго никогда не умел танцевать, а тут после ранения, оказывается, научусь…

Немудрёная шутка не помогла – напряжение никуда не исчезло. Мы все страшно устали, вымотались, были подранены и лишились почти всего оружия. У нас с Си Джеем остались только пистолеты, и лишь Юрай сохранил свой автомат.

– Что с Дойлом? – спросил я, когда усталое молчание начало затягиваться.

– Не знаем, сэр, – нарочито бодро произнёс Си Джей. – Но что ему сделается-то? Наверное, либо рацию расколотил, либо просто где-нибудь в отрубе валяется… Вас-то мы тоже поначалу…

Снайпер осёкся.

– Ну, в смысле, вы-то нашлись всё-таки… – Парень окинул меня взглядом. – Хотя и выглядите вы как сущий покойник. Сэр.

– Знаю… – вздохнул я, приваливаясь к стенке ходовой рубки, внутри которой мы все сидели.

Невысказанный вопрос повис в воздухе.

А что, собственно, нам теперь делать? Что нам делать дальше?

– Садж? Юрай? Си Джей? – неожиданно послышалось в эфире. – Где вы? Вы меня слышите?

– Дойл! – Хоть какая-то хорошая новость за последнее время. – Как ты? Где ты?

– Паршиво, садж, – хрипло ответил пулемётчик. – Вокруг куча «стражей», оружия нет… И рука, кажется, сломана… Где я? Хороший вопрос, мать его… Тут… Э-э-э… Так, вижу здоровенную парусную яхту. Три мачты, лежит на боку – думаю, найдёте.

– Найдём, – кивнул я. А куда мы денемся-то? – Держись там, мы уже выдвигаемся.

– Только вы там долго не засиживайтесь, о’кей?

Если уж Дойл говорит поспешить, то дело и правда плохо…

Но сразу же мы никуда не двинулись.

– Что у нас с оружием? – мрачно спросил я. – У меня «беретта» и запасной магазин.

– У меня тот же расклад, сэр, только вместо «беретты» «глок», – отозвался Си Джей. – А, граната ещё последняя осталась.