Светлый фон

Несмотря на острую нехватку времени, приказ на выход в море отдали только прояснив общую обстановку, распределив районы патрулирования и согласовав взаимодействие, в том числе и на случай невозможности использования радио, командиры отправились на свои корабли, и было начато выдвижение сил на позиции.

Поскольку до выхода в море новых данных о местонахождении противника получить не удалось, а те, что были только что озвучены на совещании, давали лишь картину более чем полусуточной давности, по приказу контр-адмирала Огура начальник минных сил Мозампо капитан второго ранга Акияма первым делом отправил истребитель к Окиносиме за свежей информацией. Идя самым полным ходом, посыльный «Харусаме» уже после полуночи приблизился к Окиносиме, где и получил самые последние сведения о русской эскадре.

Через телеграф, которым был соединен этот остров с Симоносеки, удалось выяснить, что порт Сасебо разрушен и крепость Бакан все еще не имеет связи ни со штабом морского района Сасебо, ни со штабом этой крепости. Но есть сведения, что к наступлению темноты русские покинули Сасебский залив, уйдя на север проливом Хирадо. Многие их корабли имеют тяжелые повреждения и не могут идти своим ходом.

Получив эти данные, командир истребителя, старший лейтенант Шооно, приказал немедленно дать телеграмму по радио через ретранслирующие корабли в дозорных линиях в Мозампо. Оттуда вскоре был получен приказ приготовиться атаковать русский флот у Цусимы. Но поскольку сегодняшняя ночь была самым подходящим моментом для возможного прорыва вражеских транспортов с севера, оба отряда истребителей должны были ждать дальнейших распоряжений на позиции севернее мыса Коросаки, находясь там как можно дольше.

Бывшие уже у Цусима-зунда миноносцы одиннадцатого и девятого отрядов, прикрывавшие ночные минные постановки, вместе с дозорным вспомогательным крейсером «Ехиме-Мару» обеспечивали наблюдение за Цусима-зундом, откуда ожидался выход трального каравана, для встречи флота. В зависимости от того, куда повернут тральщики, планировалось развернуть дальнейшие поиски. Либо эскадры на юге, либо подходящего конвоя на севере.

Перекрыть имевшимися скудными силами одновременно все возможные маршруты подхода транспортов из Гензана или Владивостока и отхода Рожественского от Сасебо было нереально, учитывая довольно большую вероятность того, что эскадра двинется, хотя бы менее пострадавшей своей частью, сразу во Владивосток, обходя Цусиму с востока.

В течение ночи неоднократно отмечалось радиотелеграфирование русских как станциями на Цусиме, так и другими, находившимися где-то между Цусимой и Японскими островами. Определить точнее их местонахождение не удалось. Сильно мешали уже японские станции со стороны разрушенного Сасебо, все еще продолжавшие забивать эфир своим треском.