— Знаешь…
— Ммм?
— Я просто подумала, что нам очень повезло.
Том повернул голову к ней, увидев, как она старается стереть рукавом с лица масляное пятно.
— В смысле повезло?
Не до конца засохшая кровь с рукава смешалась с маслянистой грязью на её щеке, и девушка плюнула на эту затею, опустив руку.
— Ну я к тому, что если бы они подождали несколько минут с открытием огня. До нас бы дошли новости с планеты. Это могло отвлечь тебя и остальных на мостике и ты бы не смог так вовремя среагировать.
Райн слушал её и его глаза шокирована смотрели в переборку перед ним.
— Нет, правда. Ты отлично справился. Кто знает, что бы смогли натворить эти ублюдки, если бы ты дал им время на второй залп…
— Лиза.
— Эй, — она схватила его за левое плечо, и он ощутил как её сильные пальцы сжали сустав протеза. — Да что с тобой? Том?
Но он как будто её не слышал.
— Что ты сейчас сказала? — Он медленно повернулся к ней.
— Что? Я говорю, что ты молодец. Капитан Маккензи мог бы гор…
— Нет! Не это. До этого.
Он настолько резко её прервал, что она чуть не отшатнулась от него.
— Я сказала, что хорошо, что они поторопились. Сообщение о взрывах могло отвлечь вас и ты бы не заметил…
Но Райн уже не слушал её. Он лишь бесшумно шептал слова произнесённые ею несколько секунд назад.
— Отвлечь нас… отвлечь…
Он бросился искать свой коммуникатор, но вдруг вспомнил, что оставил его на мостике перед тем как прийти сюда.