Светлый фон

 

Сайо вздрогнула. Ей показалось, что кто-то кричит фамилию опекунов. Выглянув из окошечка носилок, девушка увидела всадника на грязном коне.

– Госпожа Айоро! – во всю глотку горланил тоже перепачканный грязью седок.

– Остановитесь! – приказала она носильщикам и, откинув одеяло, выбралась из паланкина.

Воин соскочил с коня и, сделав несколько шагов, в замешательстве остановился, моргая красными от бессонницы глазами.

– Я Юмико Сайо, воспитанница госпожи Айоро, – представилась девушка.

– А где сама госпожа Айоро? – хрипло спросил воин.

– Во дворце, – ответила Сайо и спросила: – А кто ты такой?

– Прости, госпожа, – молодой человек тряхнул грязными, слипшимися волосами. – Я Закко Несо, соратник барона Токого. У меня послание для госпожи Айоро.

Девушка нахмурилась и посмотрела на стоявших у ворот караульных.

– В таком виде тебе нельзя во дворец. Пойдем в дом. Приведешь себя в порядок.

– Господин приказал доставить письмо как можно быстрее, – мотнул головой соратник.

– Через четверть часа я отправлю во дворец слугу. Если хочешь, он его захватит, – предложила Сайо. – Можешь не сомневаться, это преданный человек и он давно служит господам Айоро. А ты только опозоришь ее и своего господина, заявившись сейчас во дворец.

– Ты права, госпожа, – поклонился гонец и протянул ей завернутую в тряпочку плоскую шкатулку – футляр. Сайо удивилась, но не показала вида. Обычно так отправляют очень важные сообщения.

– Он треснул, когда я упал с лошади, – виновато развел руками воин, когда девушка развернула тряпку. – Прости, госпожа.

Сайо сунула футляр за пояс и улыбнулась.

– Пойдем, я прикажу отмыть и накормить тебя. А после сможешь выспаться и отдохнуть.

– Моя лошадь…

– У господ Айоро хороший конюх.

– Благодарю тебя, госпожа, – бормотал гонец, направляясь вслед за ней к кованым воротам.