Шаги.
Не топот сапог, не царапанье сьельсинских когтей, а тихое пошаркиванье туфель. Раздавшийся голос напоминал легкий шорох страниц любимой старой книги. Мне не стоило удивляться, но знакомые интонации воодушевили меня.
– Удобно разлегся, – произнес голос, как будто я лежал на тренировочном мате.
Я повернулся. На поверхности воды твердо стояли ноги в зеленых туфлях. Я видел, как трость поддерживает полы изумрудной робы, чтобы не замочить их. Тор Гибсон улыбался мне сдержанной, едва заметной на тонких губах улыбкой, его глаза блестели.
– Гибсон?
Фантом покачал головой, и я все понял.
Тихий подошел ближе, устремив взгляд на кроны деревьев. Он не отбрасывал тени ни на меня, ни на воду. Я по-прежнему лежал на мелководье, обрубок руки болел.
– Что со мной случилось? – спросил я.
– Ты умер.
Я закрыл глаза и увидел, как голубой свет моего меча пересекает мою шею, как покачивается мое обезглавленное тело, увидел кровь.
– Я не об этом.
Сквозь старое знакомое лицо, как сквозь крону дерева, засиял свет. Тихий склонился надо мной, стараясь не замочить робу в воде.
– Ты нам еще нужен, – подал он мне руку.
Я прищурился, пристегнул меч на пояс и потянулся в ответ. Рука оказалась бесплотной, но тем не менее меня дернули и поставили на ноги, словно краном. Голова закружилась, перед глазами все поплыло. Сколько крови я потерял? Я едва снова не упал, но невидимая рука придержала.
– Что значит «я вам еще нужен»? Чего вы хотите? – услышал я собственный голос.
«Существовать».
Слова пронеслись над лугом и рекой, эхом отразились в моей голове. И Гибсон – Тихий – исчез.
Глава 75 Одиннадцатый час
Глава 75
Одиннадцатый час