– Я слышу что–то на крыше, – сказала со страхом Лотта.
– Да птицы бегают, – отмахнулся Тинбейн.
– Нет, это не птицы, там что–то крупное.
Тинбейн прислушался и тоже услышал. Легкий топот по крыше, кто–то или что–то скребется. Дети.
– Это дети, – сказал он вслух.
– Откуда? – спросила Лотта, напряженно смотревшая в окно. – Они пытаются сюда заглянуть.
Тинбейн быстро повернулся и увидел личико с расплющенным носом, плотно прижавшееся к стеклу.
– Это из Библиотеки, – хрипло выдавил он. – Из их детского отдела. – Достав пистолет, он подошел на цыпочках к двери и взялся за ручку. – Сейчас я их сделаю.
Тинбейн рывком распахнул дверь и, не глядя, выстрелил. Но пуля, предназначенная взрослому, прошла над головой крошечного ребенка, стоявшего у порога. «Опытные агенты, помолодевшие и сжавшиеся, – подумал он, опуская ствол. – Смогу ли я убить ребенка? Но ему все равно скоро уже в матку, время его сочтено». Он начал стрелять по четверым детям, короткими перебежками приближавшимся к мотелю.
Лотта пронзительно взвизгнула в каком–то пародийном страхе, что опять разозлило Тинбейна.
– На пол! – крикнул он ей.
Один из детей направлял на него толстую трубку, и он узнал, что это за оружие – старый, военного времени лазер, совсем не предназначенный для внутреннего использования; применять его не разрешалось даже полиции.
– Бросай эту штуку, – скомандовал он, прицеливаясь в ребенка. – Ты арестован. Ты не имеешь права иметь такое оружие.
Тинбейн гадал, знает ли ребенок, как вообще с этой штукой обращаться; он гадал…
От лазера протянулся яркий рубиновый луч.
И Тинбейн умер.
Прячась за большой двуспальной кроватью, Лотта видела, как лазерный луч убил Джо Тинбейна; она видела, как в комнату входили дети, больше десятка детей, входили молча, со злорадными улыбками. «Вот гады», – мелькнуло у нее в голове.
– Я сдаюсь, сдаюсь, – сказала она чужим, прерывающимся голосом. – Хорошо? – А затем поднялась, запнулась за ножку кровати и чуть не упала. – Я вернусь в Библиотеку.
Сказала и стала ждать. И лазерный луч больше не вспыхивал, дети были вроде бы довольны: теперь они говорили по интеркому со своими начальниками. Рассказывали им, как все было, получали инструкции. «Господи, – думала Лотта, глядя на Джо Тинбейна, распластавшегося на полу. – Я знала, что они это сделают; он был слишком в себе уверен, а это всегда конец. Вот тут–то тебя и убивают».
– Миссис Гермес? – пропищал один из детишек.