Светлый фон

— Привет, Элизабет, — ответил он довольно слабо. Элизабет приветственно подняла свой хобот и издала звук, обычно не допустимый в приличном обществе, хотя Пул почувствовал уверенность, что это было сделано с лучшими намерениями.

В целом, он провел на Планете Земля меньше часа, прогулявшись вдоль края джунглей, чьи чахлые деревца неприятно напоминали «Небесную страну», и столкнулся со многими представителями местной фауны. Его гиды приносили извинения за дружелюбие львов, испорченных туристами, но оно было более чем компенсировано злорадными выражениями на мордах крокодилов; хотя бы в этом Природа осталась грубой и неизменной.

Прежде, чем вернуться в Башню, Пул рискнул сделать несколько шагов без своего парящего кресла. Он знал, что нагрузка на позвоночник будет равной его собственному весу, но это не представлялось невозможным подвигом, и он никогда не простил бы себе, если бы не попытался этого сделать.

Это оказалось плохой идеей; возможно, нужно было попробовать в более холодном климате. Меньше чем через дюжину шагов он был вынужден погрузиться обратно в роскошные объятия кресла.

— Этого достаточно, — сказал он устало. — Давайте возвращаться в Башню.

Когда он вкатился в вестибюль подъемника, то заметил надпись, которую как — то пропустил за всеми волнениями во время прибытия. Она гласила:

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АФРИКУ! «В ДИКОСТИ — СОХРАНЕНИЕ МИРА» ГЕНРИ ДЭВИД ТОРО (1817–1862)

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АФРИКУ!

«В ДИКОСТИ — СОХРАНЕНИЕ МИРА»

ГЕНРИ ДЭВИД ТОРО (1817–1862)

Заметив интерес Пула, гид спросил:

— Вы его знали?

Этот вопрос Пул слышал все так же часто, но сейчас он не чувствовал себя в силах с этим бороться.

— Не думаю, — ответил он устало, как только за ними закрылись большие двери, отгораживая от достопримечательностей, ароматов и звуков самого раннего дома Человечества.

Его вертикальное сафари удовлетворило потребность в посещении Земли, и он старался игнорировать всевозможные боли, приобретенные там, когда возвратился в свою квартиру на Уровне 10 000 — престижное место даже в этом демократическом обществе. Индра, однако, была слегка шокирована его видом, и немедленно отправила его в кровать.

— Совсем как Антей, только наоборот! — мрачно бормотала она.

— Кто? — спросил Пул: было время, когда эрудиция жены немного его подавляла, но он решил никогда не позволять этому развиться в комплекс неполноценности.

— Сын богини Земли Геи. Геракл с ним боролся, но каждый раз, когда он бросал Антея на землю, тот восстанавливал свои силы.

— Кто победил?

— Конечно, Геракл. Он держал Антея в воздухе, так что мать не смогла перезарядить его батареи.