Светлый фон

Это здорово походило на пушку!

— Боже всемогущий! — прохрипел сенатор, — Какой-то е… танк!

Джеки закричала. Думаю, что и я тоже. Сенатор не стал ждать дальнейших событий. Его громадный „крайслер“ ударился глушителем об обочину, заскрипел разворачивающимися колесами до упора… на полной скорости проехал по тротуару и выскочил прямо на магистраль в тридцати ярдах от танка. Я увидела, как из танка высунулась огромная пушка и нацелилась на нас. Сенатор кожей почувствовал это… но у ближайшего перекрестка что-то случилось с мотором, и мы начали останавливаться (о, мы ехали уже со скоростью сорока миль в час)… и он едва дотянул до угла.

Навстречу неслось такси.

Я никогда еще не ощущала смерть так близко! Мы остановились: передний бампер почти коснулся дверей такси. И водитель уже опускал стекло, рыдая и что-то крича Джеку.

Но сенатору было наплевать!

У нас сломался двигатель, и Джек даже не пытался завести его снова. Он открыл дверь и вывалился наружу, с ворчанием сгибая спину. Посмотрел, как мимо проехал танк, сопровождая с полдюжины грузовиков с пехотинцами. Когда они проезжали мимо, я увидела отблески их шлемов… за ними ехал другой танк.

— Удивительно! — сказал Джек Кеннеди.

— Почему мы пустили по улицам танки? — спросила я.

Сенатор повернулся, и я увидела его глаза. Джек — пожилой человек, но я еще не видела его таким старым. Он обнял Джеки.

— Это не мы!.. — сказал он, — У нас нет таких танков!

Ветеринару было двадцать четыре года, и она была потрясена. Шесть раз, как и было приказано, она намылилась и окатилась водой, после этого, не одеваясь, прошла в спальню, где ее ждал армейский капитан. Девушка даже не думала о том, что стоит нагишом; он медленно проводил палочкой над каждым дюймом ее кожи и прислушивался к одиночным трескам радиации.

Ветеринару было двадцать четыре года, и она была потрясена. Шесть раз, как и было приказано, она намылилась и окатилась водой, после этого, не одеваясь, прошла в спальню, где ее ждал армейский капитан. Девушка даже не думала о том, что стоит нагишом; он медленно проводил палочкой над каждым дюймом ее кожи и прислушивался к одиночным трескам радиации.

„Я думаю, вы смыли все! — сказал он наконец — Выговорите, что нашли в подобном состоянии весь крупный рогатый скот?“ Она кивнула, глаза девушки были большие и испуганные. „Можете одеваться! — заключил капитан. — Думаю, что с вами все о ’кей!“ Но он остался наедине со своими опасениями. Радиоактивные осадки! Половина квадратной мили почему-то оказалась покрыта радионуклидами высокого уровня. И это здесь, не более чем в сорока милях от Далласа! Без всякой войны и ближайших источников радиоактивности! Это была головоломка без ответов… И его до мозга костей продрал страх. А что, если это произошло в центре города?