Пискнул мой коммуникатор, сообщая о входящем вызове на другом устройстве. Включив его, я услышала голос Алекса:
– Рано ты явилась.
– Попутный ветер, Алекс.
Турам прищурился. Мне почти показалось, будто он понимает наш язык.
– Рад за тебя.
– Мне бы хотелось, чтобы ты и твоя помощница вышли наружу.
– Сейчас никак. Я в ванной. Думал, ты появишься через час.
– И все же постарайся, Алекс. Если вы оба не выйдете через две минуты, я начну уничтожать постройки.
– Ладно, подожди. Мы идем.
«Гадюка» медленно кружила метрах в четырехстах над землей. Как и планировалось, никто по ней не стрелял – ни рядом с нами, ни возле поселка. Турам спросил, где находятся антигравитационные модули, и я показала ему.
– Если вывести их из строя, – сказала я, – она свалится прямо в реку.
Модули располагались под фюзеляжем, спереди и сзади – в отличие от нашего челнока, где они были установлены под крыльями.
– Выходим, – сказал Алекс. Я перевела его ответ Тураму.
Мы услышали, как открывается дверь, как скребут по ступеням крыльца костыли Алекса.
– Осторожнее, – раздался едва слышный шепот Рикки – на местном языке, а не на стандартном.
– Как жаль, что ты ранен, – сказала Салиева.
– Ничего страшного.
«Может, и обойдется», – подумала я.
Звуки прекратились. Видимо, оба остановились перед домом.
– Спускайтесь к реке, – велела Салиева. – Я вас там заберу.