– Всего лишь предосторожность, Алекс. Я заберу вас на другом берегу, где не буду у всех на виду.
– Не могу, – настаивал Алекс.
– Извини, Алекс, но придется.
Я услышала, как лодка ударяется бортом о пристань.
– Осторожнее, Алекс, – проговорила я в коммуникатор. – Смотри под ноги.
Алекс что-то проворчал. Послышались звуки – такие, словно кто-то неуклюже забирался в лодку.
– Вот так, – сказала я. – Хорошо.
– Ладно, Петра, – буркнул Алекс. – Что дальше?
– Ты тоже садись в лодку, Чейз. И выгребай на середину реки.
Заскрипели уключины. Весла плеснули о воду, потом еще раз.
– Отлично. Греби дальше.
«Гадюка» перестала кружить и зависла над рекой, не видимая за деревьями.
– Куда нам плыть, Петра?
– На другую сторону. Это все, что мне нужно.
На другую сторону, и все?
– Турам, – сказала я, – мы не там, где надо.
Похоже, она не собиралась заманивать их ниже по течению.
Турам показал на четверых стрелков, потом на себя: следуйте за мной. Остальным он велел оставаться на месте. Мы побежали через лес. К несчастью, все остальные были намного сильнее и проворнее меня, к тому же мешала повышенная сила тяжести. Вскоре я осталась одна.
– Чуть дальше, – сказала Салиева.
Я продолжала бежать, пока не выбилась из сил. Остановившись, я прислонилась к дереву и стала прислушиваться к голосам в коммуникаторе.