— Кого?
— Называйте меня Майлзом, — шепнул Майлз. — Он знает меня под… под псевдонимом. — Вероятность, что после этого интервью его настоящее имя останется нераскрытым, была не больше, чем у снежка, оказавшегося в центре Солнца, не растаять. Но что толку раньше времени искать осложнений?
— Кто послал вас убить Майлза?
— Кавилло. Видите ли, он убежал. Я был единственным, кому она могла доверять… доверять… сука…
Майлз поднял бровь.
— На самом деле Кавилло сама отправила меня сюда, — вполголоса сообщил он Оссеру. — Следовательно, генерал Метцов был дезинформирован. Но с какой целью? Мне кажется, теперь моя очередь.
Оссер сделал приглашающий жест и отошел в сторону. Майлз оторвался от скамьи и неуверенно направился к Метцову. Ярость генерала на мгновение прорвалась сквозь эйфорию, на губах появилась мерзкая улыбка.
Майлз решил начать с вопроса, который давно мучил его:
— Против кого, против какого противника запланирована ваша наземная операция?
— Верван, — отрезал Метцов.
Даже у Оссера отвисла челюсть. В наступившем молчании Майлз слышал, как стучит его собственное сердце.
— Но ведь Верван — ваш работодатель, — с трудом выговорил Оссер.
— Боже мой! Наконец-то все ясно! — Майлз чуть не подпрыгнул, его качнуло, и Элен, мгновенно оторвавшись от стены, поддержала его. — Да-да, конечно…
— Какое-то безумие, — пробормотал Оссер. — Так это и есть сюрприз Кавилло?
— Ручаюсь, это еще не все. Силы Кавилло значительно превосходят наши, но их не хватит, чтобы оккупировать такую планету, как Верван. Они смогут только пограбить и убежать.
— Пограбить и убежать, верно, — как ни в чем не бывало подтвердил Метцов.
— Каковы же ваши цели? — требовательно спросил Майлз.
— Банки… музеи… генетические банки… заложники…
— Это же бандитизм! — воскликнул Оссер. — И что, черт побери, вы собирались делать с добычей?
— Доставить ее на Архипелаг Джексона, потом продать.