Поигрывая крошечной сумочкой, Бинк смотрела на индикатор высоты и ждала, когда кабина опустеет.
Последний попутчик, наконец, вышел на восьмидесятом этаже. Когда двери за ним закрылись, Бинк достала из складок платья маленький, похожий на яйцо предмет и сжала его в правой руке, а сумочку положила на ладонь левой. Турболифт миновал девяносто восьмой этаж, и едва он начал тормозить, как взломщица нажала на секретную кнопку в «яйце».
Тонкое шелковое платье мгновенно исчезло: швы разорвались, и куски ткани по невидимым нитям втянулись в «яйцо». Под платьем обнаружилась простенькая черная форма с белыми оборками. Открыв сумочку, Бинк достала пару сплюснутых под давлением полотенец, встряхнула их и снова сложила, после чего спрятала сумочку и «яйцо» между ними.
Когда двери турболифта открылись, в коридор вышла не элегантно одетая постоялица, а обычная горничная, несущая куда-то полотенца.
Бинк пошла вперед, напустив на себя такой же скромный и непритязательный вид, как у прочей здешней прислуги. На любом другом этаже маскарад бы не понадобился: мало кто из постояльцев, снявших номер на ночь, знал, кто еще живет по соседству и где чья дверь. Кроме того, даже начинающие взломщицы знали, что обычно персоналу отеля запрещено пользоваться общими турболифтами.
Но здесь, на девяносто девятом, была расставлена хитрая ловушка, в которую начинающая взломщица как раз-таки могла попасться. К счастью, Тавия не сидела сложа руки и многое разведала. Здешняя публика состояла из ВИП-клиентов, старших управляющих отеля и отдыхающих телохранителей. Здесь и только здесь существовала большая вероятность того, что все друг друга знают хотя бы шапочно. Незнакомка, как бы элегантно она ни была одета, неминуемо вызовет подозрения.
Но прислугу не замечали даже управляющие. Если никто не обратит внимания, что Бинк нарушила правила, проехавшись на турболифте, дальше все пройдет нормально.
Дважды ей представился случай проверить теорию на практике, но нарядно одетые посетители проходили мимо, даже не взглянув. Дойдя до нужной двери, Бинк тихо постучала, а когда никто не ответил, достала ключ-карту и вставила в разъем. В отличие от формы, карта была настоящей: два часа назад ее стащили у горничной, которая возвращалась со смены. Взамен Зерба оставил точную копию, на которой, впрочем, никаких кодов доступа не имелось. Поскольку даже лучшие карты иногда переставали считываться из-за царапин, горничная, скорее всего, даже не поймет, что ее экземпляр подменили. Когда она попытается ею воспользоваться и не сможет – а это не ранее чем завтра – то наверняка просто отправится к местному завхозу, чтобы тот перепрограммировал засбоившую карту.