Светлый фон

– Наверное, в куполе была протечка, – предположил Такахаси. – Причем такая, что здесь задуло, как в ураган. А потом давление нормализовали. Очевидно, у работавших здесь было время, чтобы выбраться в безопасное место.

– Не у всех, – заметил Перри сдержанно.

Остальные проследили взглядом за направлением луча его фонаря и увидели пару ног, торчащих из-за дверного проема, ведущего в соседнее помещение. Белла подумала, что, возможно, обнаружили выжившего, – ведь человека с легкостью могло ударить летящим мусором при разгерметизации, лишить сознания. А потом его забыли в суматохе эвакуации. Но когда спасатели завернули за угол и увидели все тело, она отбросила мысли о раненом.

– Это Малколм Фокс, – объявил Перри, опускаясь на колени, насколько позволил скафандр.

Верхняя часть тела выглядела так, будто ее расплющила колоссальная невидимая тяжесть. Так выглядят упавшие с небоскреба люди. Обе руки сломаны и неестественно вывернуты, как и шея. Лицо, хоть и изуродованное, оставалось узнаваемым. Из расколотого черепа вытекла темная кровь, густая, как битум.

– Бедняга Малколм! – выдохнул Такахаси. – Быть может, мы бы его…

– Он уже ушел, – печально отозвалась Белла. – Теперь ничего не сделать для него. Даже «фонтаноголовые» не вернут его.

– Белла права, – подтвердил Перри. – Нужно пока оставить его.

Лишь перестав всматриваться в Малколма, спасатели обратили внимание на обстановку комнаты, где он умер. Типичное помещение административного центра: открытое пространство с креслами, столами и техникой для презентаций. Лучи шлемных прожекторов тыкали наугад в темноту, выхватывали случайные детали. И здесь пронесся вихрь, но беспорядок оказался далеко не самым худшим его последствием. Напротив Малколма сидел еще один мертвец. Кресло – пружинистая конструкция из прочного сплава – выдержало, но человека вдавило в него с чудовищной силой. Голова запрокинута назад, под прямым углом к телу. Белла глядела на труп, оцепенев от ужаса, радуясь тому, что не узнаёт погибшего. Еще одна жертва – женщина – лежала на перегородке, разделяющей рабочие места и почти перерезавшей несчастную пополам.

– Гравитационный вихрь прошел прямо тут, причем скверный, – сказал Перри. – Десятки g, а может, и сотни. Они умерли быстро.

g

– Нет, – отозвалась Светлана, указывая на пару тел, лежащих на полу, будто изломанные куклы. – Эти пытались выбраться.

– Эмили работала поблизости отсюда? – спросила Белла.

– Как правило, нет. Но в экстренном случае…

– Тогда давайте надеяться на лучшее. Тут остался воздух, а резкие перепады – явление очень локализованное.