Светлый фон

– С каких это пор аандриски не упоминают про тетт в присутствии своих детей? – понизив голос, спросил Эшби.

– Мы открыто говорим при детях обо всем, – сказала Сиссикс. – Но, скорее всего, вы первые люди, которых они видят в своей жизни, и я не хочу, чтобы они выросли с мыслью о том, что человечество глупо как вид.

Подойдя к детям, она выдохнула слова приветствия.

Дети вскинули свои лишенные оперения головки. Младший что-то крикнул. На экране переводчика Розмари появился перевод. «Инопланетяне! Здесь инопланетяне!» Дети выбрались из ручья, возбужденно размахивая когтями.

Присев на корточки, Сиссикс ткнулась носом в их лица. Розмари уже приходилось видеть, как она делает то же самое с Эшби, однако тогда этот жест выглядел более естественным, более чувственным. Сейчас же в нем присутствовала какая-то формальность. Да, он был добрым и искренним, но в то же время определенно отчужденным.

– Ты Сиссикс, – сказал старший из детей.

– Ты Сиссикс,

– Правильно.

– Правильно.

– Ты моя мать, ты отложила яйцо.

– Ты моя мать, ты отложила яйцо.

Сиссикс улыбнулась. Похоже, она была нисколько не удивлена.

– Значит, ты Тешрис. – Она перевела взгляд на другого ребенка. – Тогда ты Эскат, так?

– Значит, ты Тешрис. – Тогда ты Эскат, так?

– Нет! – весело хихикнул ребенок.

– Нет!

– Да, теперь я сама вижу. Ты еще слишком маленький. – Сиссикс потрепала его по лысой головке. – Хотя в этом нет ничего плохого.

– Да, теперь я сама вижу. Ты еще слишком маленький. – Хотя в этом нет ничего плохого.