Она почувствовала, как тви’лека положила ладонь на ее руку:
– Вы точно этого хотите, Зал? Вы много чего умеете. Могли бы помогать другим.
Салластанка покачала головой:
– Я не могу спасти Хетто – сейчас это невозможно. Я знаю, чему ты бросаешь вызов, но мне это не по силам. Где бы сейчас ни был Хетто, он бы не хотел, чтобы я рисковала жизнью, пытаясь его вытащить. И если ему сейчас плохо, наверное, ему было бы приятно думать, что я живу в каком-нибудь милом местечке вроде этого. Здесь уж точно лучше, чем на старом месте!
Кейнан рассмеялся:
– Возразить нечего.
Гера обняла Залюну:
– Берегите себя… и спасибо за все.
Салластанка дошла с ними до гравийной дороги.
– А теперь, – сказал Кейнан, – я буду иметь удовольствие проводить сию благородную даму до ее таинственного звездолета. – Его самого подбросил трамповый грузовик, и он еще не видел корабля, на котором прилетела Гера.
– Понятно, – ответила Залюна. – Вы полетите вместе?
– Это мы пока не обсуждали, – быстро вставила Гера.
Залюна улыбнулась.
– Бери его с собой, – сказала она, – или я найду ему работенку.
Салластанка развернулась и зашагала обратно к своему саду.
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ
Кейнан и Гера долго шли по лесной дороге, возвращаясь от Залюны.
– Думаю, у нее все будет в порядке, – в третий раз повторила Гера. – Я привезла врача, и он сказал, что ожоги заживают хорошо.
– Ну да, – снова отозвался Кейнан. По пути они очень умело вели беседу ни о чем – хотя началось это еще с посадки на Горсе. Вскоре после прибытия они расстались, чтобы Кейнан успел оставить след: якобы во время предшествующих событий он находился на планете. Слоун знала его имя, но для имперских операторов наблюдения он был всего лишь рядовым пилотом-самоубийцей, который улетел, когда работы не стало.