Айвен качнулся на кресле. Это было слишком… рано? поздно? ожидаемо? нежданно? досадно?
– Только Риш и Тедж? А весь остальной клан – нет?
– Похоже, что так. Награда за доставку этих двух женщин до станции Ступицы весьма существенна, а до самого Архипелага Джексона – еще выше. Подтверждено, что заказчик этого «ордера на арест», как его изволят именовать джексонианцы, – синдикат Престен, тот самый, который захватил дом Кордона восемь месяцев назад.
– С Престеном все понятно. А эти наемники – когда люди Морозова их схватили, они только что прибыли на орбитальную станцию или уже улетали?
– Вообще-то они уже садились на рейс до Форбарр-Султана.
– Хм… несколько поздновато.
Раудсепп пожал плечами:
– Они профи. И даже при том, что у нас сейчас все, что относится к новому консорциуму Кордона, идет по «красному уровню», отследить ничего невозможно – эта их проклятая система вознаграждения сама по себе обрубает любые контакты. На объявление о награде для «охотников за головами» может откликнуться кто угодно – ну, то есть любой из участников сделки. И джексонианцы, давшие объявление, узнают о них хоть что-то только тогда, когда те объявятся у них на пороге, чтобы вручить добычу и получить деньги. И никаких личных мотивов.
– Вот дерьмо, – сказал Айвен. – Они же могут вылезти где угодно.
Раудсепп мрачно кивнул:
– Этих мы пока задержали по обвинению в попытке похищения барраярского подданного. – И задумчиво добавил: – Интересно, а что нам делать, если их скопится слишком много? Потребуется спец-обезьянник для галактических торговцев живым товаром. Хорошо, конечно, что нам удалось их вычислить и временно нейтрализовать, но… хотя, пожалуй, пока слишком рано заглядывать так далеко вперед.
Айвен попытался себе это представить. И впрямь любопытная картинка вырисовывается. Что, к чертям собачьим, делать барраярским властям с этими «охотниками за головами», если их станут отлавливать дюжинами? Таких пройдох и без того удержать не просто, а тут еще и всех скопом, к тому же среди них хватает законченных психов. Вот Майлз бы знал, что делать с мешком бешеных хорьков, но его лекарство запросто могло бы оказаться опаснее болезни. А впрочем, Майлза все равно здесь нет – и слава Богу, хотя, конечно, так думать нехорошо.
– Смею предположить, – неспешно проговорил Айвен, – они будут и дальше прибывать до тех пор, пока действует предложение синдиката Престен о награде. И еще какое-то время после – ведь новости обычно доходят с запозданием. Да, кстати, о новостях: есть ли какие-нибудь признаки того, что враги Аркуа пронюхали, что они сейчас здесь почти в полном составе?