Возраст странным образом отразился на Лалискарирльяр. Луис был знаком с древней литературой, пьесами и романами времен до биозамедлителя. Возраст, по сути, являлся калечащей болезнью… но эта женщина не была калекой. Кожа ее висела складками, а тело не отличалось такой гибкостью, как у Луиса. Но она питала бескрайний интерес к любви, а также к странностям его тела и рефлексов.
Прошли часы, прежде чем он заснул. Ему удалось уклониться от расспросов по поводу пластика под его волосами, и он пожалел, что она вообще ему об этом напомнила. У Замыкающего имелся работающий дроуд… и Луис ненавидел самого себя за то, насколько страстно он его желал.
Луис проснулся незадолго до наступления ночи. Кровать дважды тряхнуло, и он, моргнув, перевернулся на спину, оказавшись лицом к лицу с Лалискарирльяр и мужчиной из расы Градостроителей, на которого тоже наложило свой отпечаток время.
Лалискарирльяр представила мужчину как Фортаралиспльяра, ее официального супруга и хозяина дома, который поблагодарил Луиса за проделанную над старым оборудованием здания работу. На одном из столов уже был сервирован ужин, и Луиса пригласили разделить с ними трапезу. Тушеное мясо в большой миске показалось Луису слишком пресным, но он все же поел.
– Здание Орлри просит больше, чем мы можем дать, – сказал Фортаралиспльяр Луису. – Мы купили для тебя право войти в три здания наших соседей. Если сумеешь починить хотя бы один из их водосборников, мы сможем провести тебя в здание Орлри. Устраивает такой вариант?
– Более чем. Мне нужны машины, которые не работали тысячу сто лет и которые никто не трогал.
– Моя супруга мне говорила.
Стемнело, и Луис покинул спальню. Супруги приглашали его к ним присоединиться, и на большой кровати вполне хватило бы места, но Луис уже успел выспаться, и ему не терпелось взяться за дело.
Огромное здание напоминало могилу. С верхних этажей хорошо был виден лабиринт мостов, но Луис никого не заметил, кроме изредка встречавшихся большеглазых Ночных охотников. Логично – если Градостроители спали по десять часов из тридцати, это время могло приходиться и на темноту. Интересно, спали ли все и в освещенных зданиях?
– Вызываю Замыкающего, – сказал Луис.
– Да, Луис? Перевод нужен?
– Ни к чему, мы одни. Я в летающем городе. Мне потребуется день или два, чтобы проникнуть в Библиотеку. Похоже, я тут застрял – мой летательный пояс уничтожен.
– Хмии все еще не отвечает.
Луис вздохнул:
– Еще какие-нибудь новости?
– Через два дня мой первый зонд завершит облет стены, и я смогу отправить его в летающий город. Хочешь, чтобы я напрямую переговорил с его жителями? У нас это хорошо получается. По крайней мере, смогу добавить веры твоей истории.