Светлый фон

— Я не знаю, — глаза Майндза горели беспокойной одержимостью, — но это нечто, не поддающееся объяснению. Доктор Певе-рал не стал отправлять экспедицию для тщательного исследования. Он сказал, что мы недостаточно оснащены для этого.

— Вы рассказали ему то же, что и нам.

— Он думает, что я сумасшедший. Я в этом уверен. Он думает, что я видел отблески, и в моем воображении из них сложилась фигура человека. Но это не так, Старр!

— Вы что-нибудь докладывали об этом Совету Науки? — спросил Лаки.

— Как я могу? Доктор Певерал не разрешил мне. Уртейл скажет, что я сумасшедший, и они поверят ему, а не мне Кто же поверит мне?

— Я, — сказал Лаки.

Майндз вздрогнул и откинулся на постели. Его руки взметнулись в сторону, будто готовясь схватить что-то, и снова упали. Надтреснутым голосом он проговорил:

— Значит, вы расследуете это?

— Да, — пообещал Лаки. — Я сделаю это своим методом.

Вечером все уже собрались на торжественный ужин, когда пришли Лаки и Бигман. Несмотря на гул приветствий, поднявшийся, как только они вошли, было нетрудно заметить, что не все собравшиеся рады прибытию новых людей.

Доктор Певерал сидел во главе стола. Его тонкие губы были сжаты, впалые щеки дрожали, было заметно, что он с трудом сдерживает себя, чтобы не потерять самообладание. Слева, откинувшись на спинку кресла, сидел Уртейл. Его толстые пальцы изящно поигрывали ножкой бокала. Ближе к концу стола сидел Скотт Майндз. Болезненно бледный и усталый, он сердито и одновременно расстроенно уставился на Уртейла. Рядом с ним был доктор Гардома, выглядевший озабоченным и задумчивым, чувствовалось, что он готов вмешаться, если Майндз потеряет над собой контроль. Остальные места, за исключением двух пустых справа от доктора Певерала, были заняты старшими сотрудниками Обсерватории. Хенли Кук, заместитель доктора Певерала, потянулся всем своим длинным сухим телом навстречу вошедшим и пожал руку Лаки. Лаки и Бигман заняли свои места. Тут же был подан салат. Почти сразу же, перекрывая своим резким голосом беседу, Уртейл произнес:

— Мы как раз перед вашим приходом интересовались, обещает ли Майндз не рассказывать о великих чудесах, которые у него заготовлены для Земли, чтобы оправдать результаты экспериментов.

— Ничего подобного, — огрызнулся Майндз. — Если ты нс против, я сразу и начну рассказывать.

— О, продолжай, Скотт, — ответил Уртейл, широко улыбаясь. — Ну, а потом послушаем, что скажу я.

Рука Гардомы как бы случайно опустилась на плечи Майндза. Молодой инженер подавил вспышку негодования и ничего не ответил.

— Сейчас я предупрежу тебя, Старр, — продолжал Уртейл. — Информация пойдет тебе на пользу… Она…