— Как скажешь. Допустим, ты справишься. — Он вызывающе выпячивает подбородок. — Все равно тебя увидят за километр, и у них будет куча времени, чтобы организовать оборону или пуститься наутек. Мы не знаем, что по другую сторону того командного пункта. Может, у них там пара шагоходов или челнок для экстренной эвакуации.
— А у тебя есть идеи получше? — язвит Джес.
— Есть, чтоб мне провалиться. Пойти самому, по земле. Возьму с собой парочку этих волосатиков…
— Эй, поосторожнее, — говорит Соло.
— Извини. Возьму парочку этих благородных воинов, мы незаметно подберемся и неожиданно нападем. Сметем всю оборону, какую сможем, и лишь затем вы прилетите на «Ореоле», паля из всех стволов.
— Мне нравится, — замечает Соло. — Выведете из строя те турболазеры.
— В том и суть.
Джес хватает Джома за руку:
— Можно тебя на секунду?
— Само собой, Эмари.
Она тащит Барелла ближе к «Ореолу» и прижимает к одной из турбин.
— Ты вообще соображаешь, что делаешь?
— То, что лучше всего умею, — отвечает он.
— Не строй из себя героя.
— Я не герой. Я солдат. Обычный трудяга.
— Солдат, который чуть не дезертировал, потому что… в общем, мы знаем почему.
— Точно знаем?
— Конечно. — Она хмуро смотрит на спецназовца. — Ради меня.
— Не слишком ли много ты о себе возомнила?
— Ты побежал за мной на Ирудиру, словно щенок.