Он ответил после второго гудка:
— Элейни? Что случилось?
— Я плохо себя чувствую, — прокряхтела Аринда, имитируя приступ удушья. — Мне кажется... я чем-то надышалась.
— Подожди, я сейчас позвоню в больницу, — озабоченно воскликнул Тэлмур.
— Нет, не надо больницы, — еще сильнее захрипела она, надеясь, что сдавленный и сиплый голос успешно замаскирует любые недостатки ее притворства. — Просто приезжай домой. Вы с Ариндой можете вернуться?
— Конечно. Аринда!..
Он осекся, заметив, что дочери нет поблизости.
— Скорее приезжайте, — прохрипела она. Потом, выключив комлинк и спрятав его в сумку, выпрямилась во весь рост.
И очень вовремя. Стоило ей повернуться, как из-за спидера показались ее спутники.
— Аринда! — воскликнул Тэлмур.
— Я здесь! — торопливо отозвалась она. — Извините... я увидела группу рабочих и решила посмотреть, нет ли среди них нашего друга.
— Как они выглядели? — поинтересовался Гудри.
— Ни один не подходил по приметам. А что случилось?
— Маме нездоровится, — взяв ее за руку, сообщил Тэлмур. — Нужно немедленно ехать домой.
— Ей очень плохо?
— Говорит, что нет. Но мы все равно возвращаемся. Маттай, пойдемте.
— Постойте, мне нужно закончить свое дело, — возразил Гудри. — Я бы остался. Обещаю, что ни во что не вляпаюсь.
— Не думаю... — начал было отец.
— А мне кажется, мысль здравая, — перебила Аринда. — Маттай, ты же помнишь обратную дорогу?
— Конечно. Вы поезжайте, а обо мне не беспокойтесь.