Бэт кивнула. Черные комбинезоны стали рассеиваться. Интенсивность освещения увеличилась, стали видны стены фойе. Шум изнутри пневмосистем свидетельствовал о том, что силовое поле активировано.
Лоу при виде Бэт, ее каштановых, ниспадающих до пояса волос, пронзила слабая боль. Бэт была одета в черные брюки и пиджак, в высокие, по колено, сапоги.
Она улыбнулась: «Ты выглядишь так, будто хочешь убить меня, Андреас».
«Я не знаю, что все это значит. Кто эти люди?» Внезапное прозрение вылилось в грубые слова: «Часть Группы Маяка? Сэр Роберт не был уверен в Сарке, и поэтому он прислал тебя?»
«Мы пришли сюда, чтобы не дать Группе Маяка завершить свое дело».
Человек по имени Феликс нахмурился: «Может, мы оставим объяснения на потом?»
Бэт продолжала: «Андреас, Феликс Мэкэдо — вице–президент частной сыскной фирмы. Я наняла Феликса после того, как Барон порвал со мной, получив всю необходимую информацию, когда они схватили меня в Чикаго–порту».
Лоу видел усталость в ее глазах. Он чувствовал острый запах ее губ и хотел ощутить их. Он ненавидел себя за это желание.
Но люди Феликса Мэкэдо в самом деле отбили его у Сарка. И он вяло кивнул.
Мэкэдо повернулся и пошел вперед мимо закрытых дверей и комнат. Лоу протер рукой затуманившиеся глаза. Он, пошатываясь, следовал за Бэт.
Они повернули за угол. Мэкэдо стоял у открытого овала двери. Лоу пригнул голову и шагнул внутрь. Бэт последовала за ним. Мэкэдо закрыл дверь и включил блокирующие лучи на полную мощность.
В огромной центральной комнате номера один из людей в черном комбинезоне сидел за портативным пультом управления. Его руки колдовали над освещенными кнопками. Другой из людей Мэкэдо затянул до потолка драпировку. Она скрыла размах огней Мегайорка и заглушила шум толпы.
С аптечкой в руках появился еще один человек в черном комбинезоне. Мэкэдо пододвинул табурет. «Разденься, — сказал он Лоу. — Мы должны обработать твои раны».
Лоу снял серый пиджак и брюки и сел на табурет. Человек в черном комбинезоне принялся обрабатывать раны аэрозолями, пахнущими мылом и ароматическими ягодами.
Наблюдая, Бэт закурила галлюцино. Лоу вздрогнул, когда жидкость аэрозоля обожгла тело. Врач бросил краткое извинение и продолжил свое дело. Лоу произнес: «Давай вернемся снова к Чикаго–порту. Начни оттуда».
— Меня схватили, — сказала Бэт. — Вернули в Сахару и вынудили рассказать, как я помогла тебе бежать. Кажется, я сопротивлялась три или четыре дня; если честно, я не помню. Когда я пришла в себя, меня уже не охраняли, и я поняла, что, должно быть, все им рассказала.