Светлый фон

— Так что, сдаться?

— Нет. Нет, должен быть выход. Как–то еще отвлечь их внимание…

«Флот Звездные Новости, N7 7». Невероятная идея пронеслась в его голове. Он поделился ею с Бэт. Она глянула на него, как на сумасшедшего.

— Мы не можем, Андреас.

— Почему нет?

— Ты знаешь, как я теперь к нему отношусь.

— Значит, ты боишься.

— Да. Господи, конечно же, я боюсь!

— Мы должны попытаться, Бэт.

Она прерывисто рассмеялась.

— Ты сумасшедший, Андреас Лоу. Почему бы, черт возьми, и нет? Давай попробуем!

Из круга света ртутных ламп они нырнули в темноту крыши Здания Синдиката Звездных Новостей.

33

Поверхность крыши простиралась на расстояние, равное трем кварталам. Они ступили на движущуюся ленту конвейера, которая свернув влево, понесла их к небольшому легкому куполу. Когда они приблизились, в нем открылся створчатый люк. Движущаяся лента переместила их сквозь наружную стену купола в стерильно чистую приемную.

Охранник в форме ухватился за рукоятку парализатора, висевшего у бедра. Лоу бросился на него. Ствол парализатора выпрямился. Лоу, отбив парализатор плечом в сторону, схватил охранника за горло.

Свободной рукой охранник пытался дотянуться к переключателям на пульте управления, горящем огнями указателей. Лоу сдавил пальцы сильнее.

— Стой спокойно. Если поднимешь тревогу, я убью тебя.

Кивком головы охранник дал понять, что подчиняется. Бэт выкрутила из его руки парализатор. Лоу ослабил хватку настолько, что охранник смог говорить.

— Где находится пульт управления, с которого программируются сообщения на фронтоне здания?

— «Небесные Новости»? Следующий этаж вниз.