— Поверь, Эрик, я ничего не знал об этом! — произнес Ли Кин с глубокой досадой. — Клянусь!
Тарк резко повернулся к офицеру и напрягся, готовясь к смертельному броску. Нельсон едва успел преградить ему дорогу.
— Подожди, Тарк! Ли Кин говорит правду. Он — единственный из всех нас, кто не хотел приходить сюда, в долину Л’Лан. Барина убили Ван Воос и Слоан.
Тарк мелко дрожал, глядя на него бешеным взглядом, и, казалось, ничего не слышал.
— Тарк, не спеши! — настойчиво сказал Нельсон. — Барин был единственной моей надеждой на спасение, и я нс меньше тебя хочу отомстить убийцам. Но нам необходима помощь Ли Кина. Ты слышишь?
После долгого молчания Тарк неохотно ответил:
— Хорошо. Пойдем, надо найти остальных.
Он оскалился, и пламя факелов бросило кровавый отсвет на его клыки.
— Нет, пойдем мы с Ли Кином, — резко возразил Нельсон. — А вы ждите.
Тарк было угрожающе зарычал, но Нельсон торопливо прервал его:
— Вы уже знакомы с нашим оружием. Прежде чем вы успеете прыгнуть на Ван Вооса, Слоан успеет вас застрелить. Чтобы отомстить за Барина и бороться за Братство, надо остаться в живых.
— И что же ты собираешься сказать этим людям? — с подозрением спросил матерый волк.
— Многое… Да не тревожься, Тарк, я не могу продать вас, даже если очень захочу. Вы сделали меня заложником моего собственного тела!
Тарк кивнул в знак согласия и улегся, как верный пес, около тела Барина.
Ли Кин воскликнул с неожиданной яростью:
— Да они же не люди, эти Ван Воос и Слоан! Это убийцы! В них нет ничего человеческого…
Он вдруг ощутил бесконечную усталость от прожитых лет. Вступив в армию Ю Чи добровольцем, он действовал из патриотических побуждений, замешанных на юношеском романтизме. Вместо этого его на каждом шагу преследовали кровь, слезы, грязь, бесчисленные человеческие пороки. Так было и во время бессмысленной «освободительной» войны в Китае, так повторяется и в легендарной долине Л’Лан — благодаря приходу таких садистов, как Слоан и датчанин…
— Пойдем, нам нельзя медлить, — нетерпеливо сказал Нельсон.
Они нашли своих бывших товарищей в зале Совета. Здесь царил обычный полумрак, на грубо сколоченном столе тускло горел светильник. Рядом стоял кувшин с вином. Офицеры, чокнувшись глиняными чашками, дружно выпили в очередной раз и возобновили свой разговор. Глаза их возбужденно блестели, было заметно, что они изрядно навеселе.
Когда Ли Кин вошел в зал, оба офицера даже не повернули головы, но заметив появившегося вслед за ним волка, дружно вскочили и выхватили пистолеты.