Светлый фон

— Но это не Минотавр! — возмущенно воскликнул сын Зевса. — Это… м… м… м… судя по доспехам, начальник городской стражи.

— ЧТО-О-О-О?! — Тесей подскочил, стремительно трезвея.

— Беги из города, дурак! — добродушно посоветовал могучий герой. — Думаю, в конце концов всё объяснят пьяной потасовкой, которые часто случаются в Греции на политической почве.

Несчастный афинянин затравленно заозирался и, крякнув, бесшумно растворился в опускавшихся на город сумерках.

«А о том, где же он всё-таки напился, мы его так и не спросили», — недовольно подумал сын Зевса.

* * *

Странствующих эллинов атаковали на выезде из Ойхалии.

Сверху на золотую колесницу прыгнули сразу несколько солдат с крепкими сетями, которые тут же были беспощадно расшвыряны рассвирепевшим Гераклом.

— Какого рожна! — гневно закричал великий герой, помогая выпутаться из сети визжащему Софоклюсу.

— Мы действуем по приказу царя Эврита! — проговорили стражники, беря колесницу сына Зевса в плотное окружение. — Ты вероломно ограбил казну правителя.

— Что еще за чушь? — Эта новость несказанно развеселила Геракла, и он решил немного поразмяться.

— Презренный вор! — крайне неосмотрительно бросил один из солдат, вооруженный длинной рогатиной.

Ох, не следовало этому дураку так просто бросаться такими обидными словами.

— Никто… — страшно пронеслось над городом Ойхалией, — никто не смеет безнаказанно оскорблять великого сына Зевса…

И началось…

— Быстрее-быстрее, — орал на Олимпе дежуривший у телескопией Эрот, — все сюда, Геракл вошел в раж!

Быстрее-быстрее, — орал на Олимпе дежуривший у телескопией Эрот, — все сюда, Геракл вошел в раж!

— Что, где, куда? Всех испепелю! — проснулся на троне не сразу врубившийся в происходящее Зевс.

Что, где, куда? Всех испепелю! — проснулся на троне не сразу врубившийся в происходящее Зевс.

— Громовержец, твой сынуля в данный момент неистово бьется под стенами Ойхалии с солдатами царя Эврита.