– О, – нахмурился сержант МакСкотт. – Ну, все равно, славная идея, сэр.
В скором времени верхний лючок был закрыт и зафиксирован, затвор передернут, а рукоятка приведена в боевое положение.
Шум боя за стенами таверны постепенно нарастал, пока не превратился в нескончаемый рев.
– Готово к действию, лейтенант, – доложил, четко отдав честь, капрал Мурхаус.
Встав и стряхнув с брюк опилки, лейтенант Кертис затянул потуже ремешок каски.
– Приступайте, мистер Мурхаус.
Вкладывая все силы, капрал принялся вращать огромную ручку. Восемь стволов с громким тарахтением завращались. Долю секунды спустя, верхнее дуло изрыгнуло стрекочущую, грохочущую, стремительную струю свинца. Вдребезги разлетелись стекла, и находившееся по ту сторону окон щупальце мигом оказалось разорванным на куски бешеной яростью четырехсот выстрелов в минуту!
* * *....
Содрав с ближайшего здания горгулью, чтобы швырнуть ее в один особенно смелый артиллерийский расчет, кальмар почувствовал зуд в основании четвертого щупальца и дернул мускулом для устранения мелкого неудобства.
* * *
Таран из плоти вломился в бар, опрокинув пулемет и кроша солдат, пропахал насквозь всю таверну и достал до переулка.
– Отступаем! – крикнул лейтенант Кертис.
Щупальце хлестнуло по стойке, расшвыривая в разные стороны бутылки и тела. Один зажатый в углу солдат выстрелил по молотящему отростку из винтовки и случайно попал в масляный фонарь. Охваченное пламенем, щупальце быстро убралось, уничтожив по пути еще несколько столов и людей. Когда застонали потолочные балки и стены начали рушиться, немногие уцелевшие солдаты выскочили из разрушенной пивной, стреляя на каждом шагу по проклятой твари.
Добравшись до переулка, солдаты прикинули потери, подсчитали погибших и с отработанным профессионализмом перезарядили оружие.
– Пр-р-роклятье, – бушевал капрал Мурхаус, гневно бросив фуражку на мостовую. – Неужто эту зверюгу ничем не проймешь?
– Огонь, – подсказал, прислонясь к стене, тяжело дышащий рядовой. – Она... не любит... огня.
– Ну-ка объясни, сынок, – потребовал Мурхаус, и солдат послушно сообщил то немногое, что видел своими глазами.
Медленно выпрямившись во весь рост, решительный капрал шмякнул себя кулаком по ладони.
– Черт возьми, если в у нас только была какая-то штука вроде греческого огня – окатить им эту тварь из шланга! – яростно выдохнул он.
По другую сторону от горящей таверны кальмар двинулся дальше по улице, сопровождаемый грохотом пушек и воем снарядов.