— Да вы не поняли! — предпринял он последнюю попытку отвертеться. — К английскому парфюмеру направлялся вовсе не я, а мой друг! Арамис…
— О дьявол! Я уже слышал это тысячу раз! — взревел Бекингем. — Только не вздумайте по новой пересказывать мне историю с вашими традиционными походами в трактир! Как англичанин, я гораздо лучше вас разбираюсь в традициях! Если вы попали сюда вместо этого вашего… Арамиса, черт бы его побрал, значит, и письмо от королевы должно быть у вас!
— От королевы?! — изумился д'Артаньян. — От Анны Австрийской?!
— Да, тысячу чертей! От Анны Австрийской! Письмо!!! Письмо — или я за себя не отвечаю!
Да подавись ты им! — чуть не плюнул в сердцах загнанный в угол разведчик и, вытащив из внутреннего кармана камзола письмо, протянул его разъяренному герцогу. Ну не мог он рисковать жизнью из-за какой-то бумажки! Не мог, и все тут!
Буквально вырвав конверт из его рук, Бекингем вскрыл его в мгновение ока и, развернув письмо, принялся читать, лихорадочно скользя глазами по строчкам. Д'Артаньян пристально следил за его лицом, отмечая, как оно бледнеет все сильнее и сильнее.
Закончив чтение, герцог уже был бледен как сама смерть и, сделав шаг назад, схватился рукой за край стола и без сил рухнул на стул.
— Что случилось, милорд? — спросил псевдогасконец.
— Беда!.. — простонал Бекингем. — Королева в опасности!
— Анна Австрийская?!
— Ну конечно же! Читайте! — Герцог протянул ему письмо.
Д'Артаньян нерешительно взял его в руки, раздумывая, стоит ли ему совать нос в это дело…
— Читайте! Читайте! — велел Бекингем.
Разведчик понял, что пространства для маневра у него нет, и начал читать.