— Если так, то все может погибнуть из-за пустяка. Лучше мы пойдем.
— Да, мистер Ретиф, — согласился Чип. — У меня иметь блистательная идея.
— Я попробую затянуть переговоры, — сказал Тови и включил микрофон. — АС 1 228, каковы ваши полномочия?
— Я знать эту машину, — заявил Чип. — Мое хобби — старинные машины. Я даже делать модель Боло Восстановленного в дюйм высотой. Красивый получаться.
VII
Ледяной ветер хлестнул снежными кристаллами в лицо Ретифа.
— Держи руки в карманах. Чип, — проговорил он. — Пальцы тебе еще пригодятся.
— Конечно, — Чип посмотрел на тени. — Кое — кто думать, что Боло Восстановленный великолепная игрушка, — проговорил он. — Мы смотреть…
— Ты становишься реалистом, — сказал Ретиф. — Извини, что оказался замешан в это дело, старик.
— Сам влезать. Но все складывается хорошо, — ответил Чип. — Мне нравиться эти люди. Я хотеть их спасать… Эти мальчики не хотеть отпускать нас. Теперь они глядеть нам вслед и вздыхать.
— Они сильные люди, Чип.
— Забавно все получается, разве не так, мистер Ретиф? Несколько минут назад быть на вершине блаженства, теперь быть очень близко к мертвецам.
— Они хотят взять нас живыми, Чип.
— Неприятное дело, — протянул Чип. — Ну и черт быть с ним! Если это делать, то надо делать.
— Соберись с силами.
— Надеюсь попасть в мертвую зону огня.
— Попробуем. Если выберемся, ставлю бочонок пива!
— Мы узнать это через десять секунд, — ответил повар.
Добравшись до танка, они сбились с шага, а потом неожиданно вместе прыгнули вперед. Ретиф ухватился за ствол орудия, потом сел на него верхом, сорвал с головы обшитую мехом кожаную шапку и, наклонившись вперед, забил ею дуло. Его приятель запрыгнул на башенку, над которой вращалась сканирующая антенна. С яростным, запоздалым «Буфф!» захлопали беспорядочные выстрелы из пулеметов, расположенных в нижней части машины. Курьер обернулся, посмотрел вниз и залез повыше.
— Все есть в порядке, — подбодрил его Чип. — Я идти вниз, ломать управление.