- Я не виноват, - прошипел сзади Мордобой. - Я тут застрял, как пробка в бутылке.
- Зачем вы пошли за мной? - спросил Билл. - Это же самоубийство.
- Ну, скажем, я решила присмотреть, чтобы не пропал нож моей мамочки, - шепнула Рэмбетта. - Я не переживу, если он потеряется.
- А я хочу побросать еще немного гранат, - прорычал Мордобой. - Отличная потеха.
- По-моему, Рыгай в реакторной, - прошептал Билл.
- Мы тоже так решили, - буркнула Рэмбетта. - На следующем перекрестке поворачивай направо. Перед тем как идти, я посмотрела план. Осталось совсем немного.
Билл снова пополз вперед. Повернув направо, он увидел невдалеке свет, падающий сквозь решетку. Добравшись до нее, он заглянул вниз. Посередине комнаты в безнадежном положении сражался Рыгай, окруженный со всех сторон инопланетянами размером побольше Кэрли. Держась на почтительном расстоянии от его грозно щелкающих челюстей, они протягивали к нему когтистые лапы, и видно было, что рано или поздно кто-нибудь до него доберется. Вся комната была залита слизью и полна ползающих и шмыгающих инопланетян.
- Слушай мой план, - зашептала Рэмбетта. - Ты проползи вперед, мимо решетки. Я сниму ее, закреплю где-нибудь в углу и привяжу к ней вот эту веревку. Мы с Мордобоем спустимся первыми - это будет отвлекающий маневр. Потом спускаешься ты и забираешь собаку. А потом удираем. Понял?
- Что такое отвлекающий маневр? - вмешался Мордобой. - Если драка, то я за. Люблю подраться. Пошли!
Рэмбетта привязала веревку, и они с Мордобоем соскользнули по ней вниз, вовсю работая огнеметами и расшвыривая повсюду гранаты. Отвлекающий маневр получился первосортный. Инопланетяне горели, взрывались и с писком разлетались в клочья. Спустившись вниз, Билл высоко оценил произведенный переполох и обрадовался, увидев, что пес несмотря ни на что остался невредим.
- Гав! - рявкнул Рыгай, пробиваясь навстречу Биллу сквозь кольцо инопланетян. - Гав! Гав!
- Я попался! - крикнул Мордобой. Инопланетянин, весь покрытый липкой слизью, обхватил его своими омерзительными лапами и теснил к пульту управления. - Помогите!
Рыгай мгновенно кинулся на инопланетянина и перегрыз ему глотку.
- Твой пес спас мне жизнь, - вскричал Мордобой, от толчка плюхнувшись задом на пульт. В тот же момент оглушительно зазвенел сигнал тревоги. На пульте с бешеной скоростью замигали зеленые огоньки, заливая кровавую сцену зловещим мерцанием. Откуда-то из-под потолка забили струи пара.
- Что ты там натворил? - крикнула Рэмбетта, одним взмахом ножа отрубая инопланетянину лапу. - Что случилось?