— Нам с Ру показалось однажды, что мы видели вас на палубе «Охотника», но на берегу вас не было…
Развязывая платок, защищавший лицо от дорожной пыли, Грейлок сказал:
— А я не сходил на берег. Кое с кем я отплыл в Город на Змеиной Реке, кое-что подготовить, потом — в Махарту, присмотреть кое за чем. Когда «Охотник» ушел в Крондор, я неделю скакал без остановки, чтобы скорее добраться до Ланады. А потом сломя голову помчался сюда. Задница стала как каменная.
В южные ворота продолжали въезжать солдаты, на вид — сущие оборванцы.
— Кто это? — подозрительно спросил Эрик.
— Пусть тебя не обманывает их внешность. Наш приятель Праджи лично отбирал этих людей. Они — лучшие из воинов этой земли. — Понизив голос, он добавил:
— Следует немного разбавить наши ряды.
— А вы-то как здесь очутились? — спросил Эрик. — В последний раз я видел вас перед тем, как меня схватили.
— Длинная история. Сейчас я доложусь Кэлису, а после того как мы утолим жажду и голод, за стаканчиком вина я расскажу тебе все.
— Тогда это будет только вечером, на биваке, — ответил Эрик. — Через час мы выступаем. У вас будет время только сменить лошадей и быстро перекусить.
Грейлок застонал:
— Значит, этот сукин сын так и не даст моей заднице отдохнуть?
— Боюсь, что не даст. Пойдемте со мной: у нас есть несколько неплохих лошадей, и я подберу специально для вас одну помягче.
Грейлок рассмеялся:
— Ну что же, веди.
Глава 16. РАНДЕВУ
Глава 16. РАНДЕВУ
Кэлис подал сигнал к остановке.
Эрик и его товарищи, которые ехали сразу за Кэлисом и де Лонгвилем, придержали лошадей и передали приказ по цепочке. Оуэн Грейлок скакал рядом с Кэлисом, и Эрик еще не успел с ним поговорить.
Двое разведчиков, высланных вперед на рассвете, галопом вернулись к отряду. Один из них — воин из клана Хатониса, имени которого Эрик не знал, — доложил: