Ру едва не потерял дар речи. Но тут вмешался Лендер:
- Или вы не получите ничего.
У Ру по спине пробежал холодок.
- Джентльмены, предлагаю создать новый синдикат, Крондорскую ассоциацию эерноторговцев, - сказал Мастерсон. - Не составите ли вы нам нужные документы, господин Лендер? - Затем он повернулся к Ру и протянул ему руку: - Добро пожаловать в наш синдикат, господин Эйвери.
Ру торжественно пожал руки трем своим новым партнерам. Двое из них сразу же ушли.
- Мы включим ваше имя в список членов, и вы сможете встречаться с нами здесь, - сказал Мастерсон. Он указал на верхнюю галерею, предназначенную только для членов клуба. В свое время Ру приносил туда кофе, но в остальных случаях ему запрещалось там появляться. - Я провожу вас до двери.
Лендер удалился. Когда они шли к главному входу, Мастерсон положил руку на плечо Ру.
- Когда вы сможете получить ваше золото, Руперт?
- В ближайшие два дня, господин Мастерсон.
- Зовите меня Джером.
- А вы меня - Ру. Меня все так зовут.
- Очень хорошо, Ру. Приносите золото как можно быстрее, и Лендер сообщит в вашу контору, когда бумаги будут готовы для подписания.
В вестибюле Ру увидел Дункана. Через другую дверь в кофейню вошел пожилой человек, в котором Ру узнал Джекоба Эстербрука, а вместе с ним - молодая женщина, настолько красивая, что Ру едва не споткнулся. Дункан тоже уставился на нее, разинув рот.
Она само совершенство, подумал Ру. Волосы у нее были уложены по последней моде, так что локоны обрамляли лицо, а завитки на затылке образовывали вокруг головы золотой нимб. У нее были огромные глаза, голубые, как небо поздней зимы, а на щеках играл легкий румянец. Стройная и изящная, она несла себя, как королева.
- А, Эстербрук! - сказал Мастерсон. - Я хотел бы вас кое с кем познакомить.
Эстербрук кивнул, и Мастерсон открыл ему турникет, не обращая внимания на суетливого официанта, который помог Эстербруку выйти из экипажа и теперь старался опередить всех.
- Сильвия, - произнес Мастерсон, кивнув в знак приветствия.
- Добрый день, господин Мастерсон, - сказала девушка с улыбкой, от которой кровь ударила Ру в голову.
- Джекоб Эстербрук - один из самых уважаемых членов нашего клуба, - сказал Мастерсон. - Позвольте представить вам нашего нового собрата, господина Руперта Эйвери, - сказал он Эстербруку.
Лицо Эстербрука не изменилось. Но что-то в выражении его глаз встревожило Ру.