Подойдя к нему, Эрик увидел прямо за спиной идола небольшую трещину. Он поднес к ней руку и ощутил слабое движение воздуха.
- Здесь должен быть вход.
Кэлис и Эрик навалились плечами на идола. Они ожидали встретить сильнейшее сопротивление, но вместо этого идол легко повернулся, открыв за собой проем высотой в человеческий рост; за ним оказалась ведущая вниз лестница.
Опустившись, на корточки, Миранда обследовала основание идола сзади.
- Изумительно сделано, - сказала она.
Болдар тоже взглянул.
- В Мидкемии ничего подобного не сыщешь, - заметил он. Осмотрев замечательные колеса, шкивы и шарниры, Эрик вынужден был согласиться. Ему хотелось как следует изучить эти устройства - он по-прежнему любил кузнечное дело, - но Кэлис уже спускался по ступенькам.
Крепко сжимая левой рукой факел, а правой - меч, Эрик крикнул:
- Сержант-майор!
- Что? - отозвался де Лонгвиль.
- Здесь есть проход, ведущий вниз. Капитан спускается по нему.
- Понял! - ответил де Лонгвиль. Солдаты продолжали осматривать тела в надежде восстановить то, что произошло в этом странном подземном городе змеелюдей.
Эрик начал спускаться вслед за Кэлисом, Мирандой и Болдаром.
Дункан постучал в ворота, и тут же появился привратник.
- Что вам угодно?
- Я привез леди Сильвии послание от Руперта Эйвери.
Увидев, что всадник хорошо одет, привратник открыл ворота.
- А кто вы, сэр? - спросил он.
- Дункан Эйвери.
- Добро пожаловать, сэр, - сказал привратник, закрывая за Дунканом ворота.