Она попыталась осторожно намекнуть, что они часто умирают.
– Знаю, – кивнул Ланиус – Я сам был болезненным ребенком. Именно поэтому мой дядя Сколопакс не слишком сильно заботился обо мне в надежде, что я не стану взрослым. Но я выжил, а он умер чуть позже моего отца. Мой сын Крекс гораздо здоровей меня.
– Надеюсь, король Олор и королева Квила позаботятся о том, чтобы он таким и оставался. Пусть боги позаботятся и о Питте.
Девочка продолжала плакать, и ее отец был вынужден повысить голос:
– Скоро мы должны получить вести от Граса.
– Он задержался на юге дольше, чем я думала, – сказала Сосия.
– Еще бы! Как мы должны поступить с таким количеством рабов?
– Я не знаю.
– Никто не знает.
Кормилица положила Питту на сгиб руки и расстегнула на груди платье. Ребенок мгновенно нашел сосок и прильнул к нему. Кормилица – рыхлая, медлительная женщина – не отличалась красотой. Ланиусу вдруг пришло в голову, что все кормилицы его детей были некрасивыми, и он не смог сдержать смех. Очевидно, Сосия не хотела, чтобы у него возникали какие-либо похотливые мысли.
– Над чем ты смеешься? – спросила жена.
– Над тобой.
Она удивленно посмотрела на него, но он не стал объяснять причину в присутствии кормилицы. Возможно, она понимала, что не отличается живостью, но считать себя некрасивой? Вряд ли с таким утверждением согласится любой мужчина или женщина.
В королевскую спальню вошел гонец.
– Прошу прощения, ваше величество, – сказал он, поклонившись Ланиусу, – но я доставил письмо от короля Граса. – Он протянул скрепленный печатью свиток.
Молодой человек взял письмо и кивнул.
– Спасибо.
Гонец поклонился еще раз и удалился.
Ланиус сорвал печать и развернул свиток.
– Что он пишет? – спросила Сосия.