За ужином никто не проронил ни слова. Бейран сновал взад-вперед, подавая еду и напитки. Когда трапеза подошла к концу, он задержался у стола. В манере слуги появилось что-то осторожное и выжидательное, и Лэйк почувствовал это. Положив ложку и столовый нож, он повернул к слуге слепое лицо.
– Что тебя беспокоит, Бейран? Слуга всплеснул руками.
– Я просто хотел обсудить насущные дела.
– Слушаю.
– Ну, – неловко начал Бейран, – я хотел узнать, надолго ли вы уходите.
– Не знаю. Бейран поморщился.
– То есть как? Я не вижу никакого смысла лезть в горы. Это абсурд. Я действительно не могу…
– Прошу тебя, не беспокойся, – сказал Лэйк. – Ты служил мне многие годы. Ты должен был понять мой характер и знаешь, что я никогда не действую опрометчиво. Не так ли, друг мой?
– Так, – признал слуга. – Но прежде вы не делали ничего подобного.
– Ты собираешься указывать мне, как себя вести?
– Нет, господин. Я знаю, что тем самым оскорбил бы вас.
– Тогда?..
– Я беспокоюсь за каменоломни. Что с ними станется, если вы уйдете надолго?
Лэйк рассмеялся.
– Мои управляющие о них позаботятся.
– Вы им доверяете?
– Разумеется. Я выбирал их сам. Я не стал бы окружать себя жуликами. И я плачу управляющим достаточно, чтобы они были честны.
– Люди жадны, – пробормотал слуга. – И что будет здесь? – Он обвел рукой пространство. – Что буду делать я?
– То же, что обычно, – пожал плечами Лэйк, – просто у тебя станет немного меньше забот. Не придется обслуживать меня и…
– А если вы не вернетесь? – перебил Бейран. – Вдруг… вдруг с вами что-нибудь случится?