Светлый фон

И все же, общаясь с нами, Райдер старался сохранять вежливость, что, должно быть, требовало от него нешуточных усилий и самообладания. Иногда он срывался, и горечь прорывалась в едких насмешках или холодности. Может быть, его чувство к Блейз – иногда я замечал в его глазах любовную тоску – в какой-то мере помогало ему сохранять равновесие; но и с этой любовью ему приходилось бороться: будущего она не имела. То единственное, от чего он не мог отказаться – его вера, – как раз и разделяло их с Блейз.

Так и случилось, что на Ксолкас мы прибыли, осаждаемые каждый своим личным демоном и терзаясь общей виной: нам не удалось ни защитить Флейм, ни спасти ее от Мортреда. Все мы испытывали ужас перед ее судьбой: Флейм превращалась в собственную противоположность, постепенно уступала злу, мучаясь этим. Боялись мы и того, что ей предстоит стать женой сначала властителя Брета, жирного мерзавца, развлекающегося издевательствами над мальчиками, а потом, возможно, злого колдуна, наслаждающегося страданиями других людей. Об этом невозможно было и подумать… А Флейм мучилась – мучилась каждую минуту, мучилась, пока мы дожидались лоцмана, чтобы войти в порт…

Только Дека не преследовали никакие демоны.

– На всех островах есть дороги, ведущие на вершину? – спрашивал он. – А что это за белые потеки на утесах? Неужели главный остров соединяется с другими? А не упадут ли в море такие обрывистые острова? Что случится, если упадут? – Что ж, думал я, хотя бы Дек не страдает от комплексов. Он не разделял нашего чувства вины и наших противоречивых чувств; все, чего он хотел, – это научиться владеть мечом и сражаться с дун-магами. В один прекрасный день, возможно, он тоже начнет понимать, что жизнь не так проста, но пока еще подобные мысли его не тревожили.

– Белые потеки на утесах – гуано, птичий помет, – объяснила Деку Блейз. – Гуано – единственный товар, который вывозят с Ксолкаса. – Дек посмотрел на Блейз так, словно заподозрил ее в насмешке. – Честно! Его используют как удобрение, чтобы сделать почву более плодородной. – В этот момент к нам присоединился Райдер, и Блейз добавила: – Тор захватил с собой подзорную трубу, так что ты можешь получше рассмотреть навесные мосты, соединяющие между собой острова.

Мы все по очереди воспользовались медной трубой; и правда, соседние острова соединялись веревочными мостами. Они качались высоко над морем, как тонкие нити паутины.

– Только не говорите мне, что нам придется ходить по ним, – сказал я, возвращая подзорную трубу Райдеру.

, –

– Боишься высоты, Гилфитер? – спросил он. Раньше это прозвучало бы как добродушная подначка; теперь же в голосе Райдера я почувствовал издевку.