Светлый фон

– Твоя родственница? – осмелилась спросить Гэлис, когда суматоха немного улеглась.

Полома непонимающе посмотрел на нее, как будто на миг забыл о присутствии посторонних.

– Хэтти? Родственница? Нет, она моя… – Он попытался найти правильное слово. – Как называют ту, которая присматривает за детьми?

– Няня, – подсказала Гэлис.

– Верно! Хэтти была моей няней.

– У тебя была нянька?

– Да.

Хэтти улыбнулась Гэлис, как будто поняла ее слова. Девушка не смогла удержаться и улыбнулась ей в ответ. У няни Поломы было широкое розовощекое лицо и огромные карие глаза.

– Я рада знакомству с ней, – сказала Гэлис, и Мальвара перевел сказанное.

Хэтти задала какой-то вопрос, и Полома покраснел. В ответ он ограничился короткой фразой и отрицательно покачал головой. Вид у него при этом был довольно смущенный.

– Она спросила, являешься ли ты моей спутницей…

– Конечно, являюсь, – кивнула девушка.

– …которая делит со мной ложе, – виновато договорил Полома.

Гэлис так энергично замотала головой, что Хэтти не могла не понять ее.

Полома и его нянька заговорили снова, на этот раз более серьезным тоном. Когда они закончили разговор, Хэтти вышла из комнаты, а Мальвара объяснил присутствующим, что его мать распорядилась нагреть воду для всего отряда. Однако потребуется время, придется немного подождать. Сейчас Хэтти принесет еду и питье.

При одном упоминании о пище в животе Гэлис заурчало.

– Нам еще долго оставаться здесь? – спросила она.

– Ну скажем так: какое-то время. В этой части дома хранятся съестные припасы, поэтому ночью сюда никто не зайдет. Мать говорит, что нынче можно доверять далеко не всем нашим слугам. Так что говорите как можно тише. Те, кто находится в доме, не должны услышать хамилайскую речь, это может вызвать подозрения.

Вскоре в комнате снова появилась Хэтти с подносом, уставленном снедью. Поставив его на пол, она вышла и вернулась с новой порцией пищи, двумя кувшинами пива и несколькими деревянными кружками. Затем ушла снова – видимо, для того, чтобы посмотреть, как греется вода для мятья.

Гэлис и ее солдаты уселись на пол и с нескрываемым удовольствием приступили к трапезе. Во время морского путешествия им приходилось довольствоваться скудным корабельным рационом, и поэтому все с жадностью набросились на мясо и овощи.