– Тут такое дело… – смущенно начал было Вьорк, когда Фиона поднялась ему навстречу. – Словом…
– Позволь-ка! – Лимбит довольно властно отодвинул короля в сторону. – Моя королева, мне придется настаивать на одной весьма неприятной для вас вещи.
Я оторопело крутил головой, не представляя себе, как я должен на это реагировать.
– Не имею чести знать. – Фиона тут же натянула на себя маску великой и могучей повелительницы Хорверка, за которой она пряталась в те моменты, когда кто-нибудь пытался ее обидеть.
– Лимбит, сын Фралира, из клана Кипящего Озера.
– Очень приятно, – выдавила из себя королева с самой неприятной из своих гримасок. – Что-то раньше не видывала вас, досточтимый, в Брайгене.
– Досточтимый в Брайгене отсутствовал, – отчеканил Лимбит. – Вы готовы меня выслушать прямо сейчас?
Он показал глазами на меня и Гвальда. Я остолбенел. Гвальд, кажется, тоже.
Наверняка он не знал о том, что Лимбит стал Толкователем, но вообще-то, когда появляешься после многолетнего отсутствия, принято хотя бы здороваться.
– Вообще-то в мои вечерние планы входила прогулка на свежем воздухе.
– В любом случае ее придется отменить.
– Неужели?
– Именно так.
Он что, нарочно ее дразнит? Или старается запугать?!
– Вы хотите сказать, что я под домашним арестом? – с вызовом проговорила Фиона. Я чувствовал, что вот-вот и она взорвется.
– Что вы, моя королева, – сухо, даже не попытавшись улыбнуться, возразил Лимбит. – Мы всего лишь вынуждены будем обыскать вашу комнату.
Глава X
Глава X
11 кналлари (позже)