Он встал и сразу же почувствовал головокружение, но все равно перешел к следующей женщине, лежащей на полу, помоложе первой, с почерневшей кожей на открытой груди и животе. Он даже разговаривать с ней не стал, а нагнулся и очень-очень осторожно коснулся кончиками пальцев завернувшегося края кожи, отмечавшего границу ожога.
– Теперь уже скоро, – приободрил Ариву Трион. – Вы уже почти готовы.
Она плакала, слишком устав и страдая от боли, чтобы смущаться или стыдиться этого.
– Мой брат, – хрипло прошептала она. – Где он?
Трион покачал головой.
– Сожалею, ваше величество, я не знаю. Повитуха и несколько ваших гвардейцев ищут его.
– Он не может быть далеко, – сказала она. – Пожалуйста, найдите его. Моя малышка умрет…
Трион потрепал ее по руке.
– Мы делаем все, что в наших силах.
Рядом с дверью кто-то вежливо кашлянул. Трион поднял взгляд и увидел стоящего там Оркида с лицом, изборожденным морщинами озабоченности. Трион подошел к нему.
– Как она? – спросил Оркид.
– Старается она отлично, но ребенок перевернулся. Схватки причиняют ей сильную боль. Принца Олио нашли?
– Нет.
– Тогда предлагаю вам послать еще гвардейцев на его поиски. Она все время зовет его. – Он сглотнул. – Ребенок рождается слишком рано, чтобы остаться в живых. Только Олио может помочь.
– Дворец и так уже остался совсем без стражи, – ответил Оркид. – В городе случился страшный пожар; сгорел почти весь старый квартал.
– Божья погибель! – прошипел Трион. – Так вот из-за чего весь этот колокольный звон!
– Мы понятия не имеем, сколько погибло народу, но гвардейцы помогают поддерживать там порядок.
Триону вдруг пришла в голову страшная мысль.
– Вы ведь не думаете, что его высочество тоже там, верно?