Ричард значительно посмотрел на нее.
— У него не было ни магии, ни характера, чтобы стать настоящим Искателем Истины. Он не смог овладеть магией меча, поэтому магия меча овладела им. В результате он превратился в то, что ты видела сегодня.
Глава 39 (Camelia)
Глава 39 (Camelia)
Ричард пальцем стер с бровей пот и капли дождя. Дневной свет почти не достигал поверхности болота, но даже без прямых солнечных лучей духота была невыносимой. После той снежной бури в горах Ричард не слишком возражал против жары. Во всяком случае, не так, как мог бы при других обстоятельствах. Кара тоже не жаловалась, хотя она вообще редко жаловалась на личные неудобства. Пока она была рядом со своим Лордом Ралом, она была всем довольна. Хотя и делалась раздражительной, если он делал что-нибудь, по ее мнению, рискованное. Этим объяснялась ее резкая реакция на планы Ричарда отправиться к Шоте.
То тут то там на влажной земле под деревьями можно было заметить свежие следы, оставленные Самуэлем. По тому, какими длинными были его шаги, было ясно, что компаньон Шоты страстно жаждал вернуться под защиту хозяйки. Большое впечатление на Ричарда произвело то, что Кара первой указала ему на этот факт. После того дня в лесу, когда Ричард показал ей, Никки и Виктору, какую информацию можно извлечь из обыкновенных отпечатков ног на земле, Кара стала внимательнее относиться к следам.
Хотя Самуэль явно торопился и, похоже, не намеревался нападать на них снова, Ричард и Кара все-таки держались настороже на случай, если он — или кто-нибудь еще — прячется в тени. Непроходимое болото, помимо прочего, помогало Шоте удерживать незваных гостей на расстоянии. Ричард не знал, что их может ждать под прикрытием листвы и тени, но жители Срединных земель, включая волшебников, вовсе не рвались побывать во владениях Шоты без большой необходимости.
Дождь перестал, но было настолько туманно и влажно, что казалось, будто он и не думал заканчиваться. Кроны деревьев словно вобрали в себя туман и дождь, теперь роняя их крупными каплями на землю. Широкие листья на длинных изогнутых стеблях, тянулись из стелющихся по земле ветвей, лозы, обвиваясь вокруг стволов деревьев, гнулись под тяжестью этих капель, отчего окружающий лес непрерывно плавно колебался в тихом, безмолвном воздухе.
Кривые деревья на болоте горбились под грузом лоз и лишайника, которые безвольно и тяжело свисали с ветвей, полускрытых туманом. Жесткий лишайник и черная плесень пятнами покрывали кору деревьев. Не раз вдалеке Ричард замечал птиц, наблюдающих за ними с ветвей.