– Как жаль, что копия не сохранилась! – вздохнул сэр Рейнольд.
– Почему? Я не сомневаюсь, что она где-то лежит. Одно время она висела прямо у меня в комнате. Сейчас припомню, взяли ли мы ее с собой, когда переехали. Я уверена… – Сибилла просияла. – Ну да. Ты когда-нибудь бывал на чердаке, Сэм?
– Нет, – ответил Ваймс.
– Значит, сейчас побываешь.
– Я раньше никогда не бывала на девичнике, – призналась Шелли, когда они, слегка покачиваясь, брели по ночному городу. – Что, это так и было задумано?
– Что именно? – уточнила Салли.
– Когда бар загорелся.
– Боюсь, что нет, – ответила Ангва.
– Я еще никогда не видела, как мужчины дерутся из-за женщины, – продолжала Шелли.
– Супер, правда? – сказала Салли.
Они проводили Беллочку до дома. Девушка пребывала в глубокой задумчивости.
– Она всего лишь улыбнулась какому-то типу, – заметила Шелли.
– Да, – отозвалась Ангва, пытаясь сосредоточиться на ходьбе.
– Впрочем, мне будет жаль Шнобби, если Беллочка усвоит эту мысль.
«Спасите меня от болтливых пря… пля… пьяниц», – подумала Ангва. Вслух она произнесла:
– Да, но как же мисс Тянитолкай? Она несколько лет швыряла в Шнобби не самой дешевой рыбой.
– «За безобразных женщин отплатив», – процитировала Салли. – Туфли, мужчины, гробы… никогда не хватай первое, что увидишь.
– А, туфли, – сказала Шелли. – Кстати, о туфлях. Вы уже видели новые бронзовые босоножки от Яна Камнемолота?
– Мы не покупаем обувь у кузнецов, дорогуша, – напомнила Салли. – Э… сейчас, кажется, меня вырвет…