Раструб соскочил, преследуемый очередью батареек. Фростикоса поглотила темнота. Расставив ноги поудобнее, Уильям занес фонарь для нового удара. Доктор все еще что-то булькал — видно, безумие придало ему сил, он мог быть опасен. Но бежать Уильяму было поздно. Он и так слишком долго бежал.
Тяжело дыша, Фростикос замолчал. Его дыхание было частым, прерывистым. Что-то трижды резко стукнуло в темноте по бетону, словно Фростикос, сотрясаемый следующими один за другим приступами падучей, бился головой о пол, складываясь и распрямляясь как карманный нож. Отпрянув, Гастингс принялся нашаривать свой рюкзак, а нащупав, рвать все карманы подряд в поисках маленького фонарика. Нащупав трясущимися руками фонарик-карандаш, он включил его и направил луч Фростикосу в лицо.
Задохнувшись от неожиданности, он отступил, так и не отпустив рюкзак и волоча его за собой. Лицо Фростикоса превратилось в маску из тысяч копошащихся червей. Кожа взбухала мелкими желваками, менялась. Доктор подергивался и втягивал воздух с ужасным, неправдоподобным жестяным хрипом, словно древний старик, умирающий от полностью выевшей его болезни. Дернувшись последний раз, он равнодушно стукнулся затылком о бетон и затих. Его лицо, тихо дрожа, медленно осело, растекаясь в стороны. Из черных набухших точечек волосяных луковиц, змеясь, проросли волосы. Седые брови почернели. Взгляд доктора сфокусировался на Уильяме, сначала озадаченно, потом заледенев от внезапной ненависти. Но этот взгляд больше не принадлежал Иларио Фростикосу. Мертвое и неподвижное лицо лежащего на дне канализационной трубы существа, превратившееся в маску ярости и изумления, было лицом Игнасио Нарбондо, вивисектора, знаменитого специалиста по физиологии земноводных. Уильям затаил дыхание, не веря своим глазам.
Лицо снова начало изменяться — усыхать. Кожа разъехалась в стороны и исчезла. Волосы длинными спутанными клубками, отпав, рассыпались по полу. В воздухе резко запахло смертью и сухостью тлена — повеяло духом саркофага, смешанным с рыбной вонью протухшего аквариума. В самый последний, отделяющий плоть от праха миг Уильям мог поклясться, что лицо Фростикоса напомнило ему голову древнего огромного карпа. Но голова превратилась в обычный череп, соскользнувший по склону бетонной стенки к грудной клетке. В слабом свете фонарика Уильям увидел перед собой человеческие останки, пролежавшие здесь, может быть, несколько сотен лет.
Уильям смотрел, приоткрыв от удивления рот. Нечего и говорить — такое он меньше всего ожидал увидеть. Но как ни странно, это укладывалось — укладывалось в общий узор, как последний фрагмент мозаики. «Карп не умер», — сказал Эдварду Пен-Сне. Бред сумасшедшего, по мнению Эдварда. Но теперь все стало на свои места. Во всем был свой скрытый смысл, просто они не умели его понять.